Niccolò Fabi - Aliante - Radio Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Niccolò Fabi - Aliante - Radio Edit




Aliante - Radio Edit
Aliante - Radio Edit
Ho avuto un sogno già sognato
I had a dream already dreamt
Alla fine di ogni notte
At the end of every night
Un luogo e un tempo già abitato
A place and time already inhabited
Che il risveglio porta via
That awakening takes away
Poi si impara un metro al giorno
Then one learns a meter a day
Per chilometri di errori
For kilometers of errors
Che ogni strada sceglie il suo ritorno
That every road chooses its return
Così ho preso anch'io la mia
So I took mine too
Cielo sopra cielo avanti e cielo intorno
Sky above sky forward and sky around
E sotto
And below
Le case piccole del mondo
The small houses of the world
Primo l'orizzonte
First the horizon
Tu il secondo incontro
You the second encounter
Le mie ali
My wings
Il tuo volo lento
Your slow flight
Abbiamo avuto amore a amore dato
We've had love to love given
Ti penso spesso tu ci pensi mai?
I think of you often, do you ever think of me?
Io proseguo un volo silenzioso
I continue a silent flight
Il tuo chissà dov'è arrivato ormai
Your who knows where it's arrived now
Fra un dirigibile e un aliante
Between an airship and a glider
Sopra al naso della gente
Above the nose of the people
La lontananza non è mai distanza
Distance is never distance
Fra chi ti ascolta e chi non sente
Between those who listen to you and those who don't
Amico mio non dire niente
My friend, don't say anything
Saperti in volo resta più importante
Knowing you're flying is more important
E adesso ogni motore sia spento
And now every engine be off
E l'unico rumore sia vento
And the only noise be the wind
Cielo sopra cielo avanti e cielo intorno
Sky above sky forward and sky around
E sotto le case piccole del mondo
And below the small houses of the world
La differenza spesso ci sorprende
Difference often surprises us
Della paura si ha paura sempre
Of fear we are always afraid
Il coraggio trova la sua strada
Courage finds its way
Quando il dubbio invece non ne ha
When doubt instead does not
E tu lo sai che poi comunque vada
And you know that no matter what happens
Solo chi sogna non precipita
Only those who dream don't fall
Fra un dirigibile e un aliante
Between an airship and a glider
Sopra al naso della gente
Above the nose of the people
La lontananza non è mai distanza
Distance is never distance
Fra chi ti ascolta e chi non sente
Between those who listen to you and those who don't
Amico mio non dire niente
My friend, don't say anything
Saperti in volo resta più importante
Knowing you're flying is more important
E adesso ogni motore sia spento
And now every engine be off
E l'unico rumore sia vento
And the only noise be the wind





Авторы: Niccolo Fabi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.