Текст и перевод песни Niccolò Fabi - Construir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra
los
ojos,
Закрой
глаза,
Ahora
déjate
llevar,
Теперь
позволь
себе
увлечься,
Hay
detrás
una
sonrisa,
За
ними
скрывается
улыбка,
Algo
nuevo
va
a
empezar
Что-то
новое
начинается
Aah,
si
se
viviese
solo
de
inicios,
Ах,
если
бы
жизнь
состояла
только
из
начал,
De
la
ilusión
de
la
primera
vez,
Из
иллюзии
первого
раза,
Cuando
todo
te
sorprende
Когда
все
тебя
удивляет
Y
nada
aún
te
pertenece
И
ничто
еще
тебе
не
принадлежит
Pensarías
en
el
olor
de
un
libro
nuevo,
Ты
бы
думала
о
запахе
новой
книги,
En
el
de
la
pintura
fresca,
О
запахе
свежей
краски,
En
un
regalo
por
abrir,
О
нераспакованном
подарке,
En
el
día
antes
de
la
fiesta,
О
дне
перед
праздником,
En
el
ventiuno
de
marzo,
en
el
primer
abrazo,
О
двадцать
первом
марта,
о
первом
объятии,
En
una
pluma
entera,
en
la
primavera,
О
полном
пере,
о
весне,
En
el
miedo
a
debutar,
О
страхе
перед
дебютом,
En
la
meta
que
alcanzar
О
цели,
которую
нужно
достичь
Y
entre
la
salida.
y
la
llegada.
И
между
стартом
и
финишем.
En
medio
está
todo
el
resto
Посередине
находится
все
остальное
Y
todo
el
resto
es
un
día
tra
otro
día
И
все
остальное
- это
день
за
днем
Y
un
día
tras
otro
días
es
И
день
за
днем
это
Silenciosamente,
construir
Бесшумно,
строить
Y
construir
es
saber
И
строить
- значит
знать
Y
poder
renunciar
a
la
perfección
И
уметь
отказаться
от
совершенства
Per
al
final
es
seguro
más
teatral,
Ведь
финал,
конечно
же,
более
театрален,
Así
de
una
historia
eso
es
lo
que
solemos
recordar,
Вот
что
мы
обычно
запоминаем
из
истории,
Como
la
última
mirada,
la
última
llamada,
Как
последний
взгляд,
последний
звонок,
La
última
función
antes
que
caiga
el
telón,
Последнее
представление
перед
тем,
как
упадет
занавес,
Entre
la
espera
y
el
cumplimiento,
Между
ожиданием
и
исполнением,
Entre
el
primer
tema
y
el
testamento
Между
первой
песней
и
завещанием
En
medio
está
todo
el
resto
Посередине
находится
все
остальное
Y
todo
el
resto
es
un
día
tra
otro
día
И
все
остальное
- это
день
за
днем
Y
un
día
tras
otro
día
es
И
день
за
днем
это
Silenciosamente,
construir
Бесшумно,
строить
Y
construir
es
saber
И
строить
- значит
знать
Y
poder
renunciar
a
la
perfección
И
уметь
отказаться
от
совершенства
Yo
te
tengo
la
mano,
Я
держу
тебя
за
руку,
Quédate
aquí,
Останься
здесь,
Caerá
la
nieve,
en
breve
Скоро
пойдет
снег
Yo
te
tengo
la
mano,
Я
держу
тебя
за
руку,
Quédate
aquí,
Останься
здесь,
Caerá
la
nieve,
en
breve
Скоро
пойдет
снег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niccolo' Fabi
Альбом
Dentro
дата релиза
30-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.