Niccolò Fabi - El negocio de antiguedades - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Niccolò Fabi - El negocio de antiguedades




El negocio de antiguedades
Антикварный магазин
No se puede buscar un negocio
Нельзя искать антикварный магазин
De antiguedades en la gran vía,
На главной улице,
Cada compra tiene un sitio justo
У каждой покупки есть своё место
Y hay tiendas que cuesta encontrar en la guía
И есть магазины, которые трудно найти в справочнике
Raro es hallar una cosa especial
Редко можно найти что-то особенное
En las vitrinas de una calle central
На витринах центральной улицы
Para cada cosa hay un sitio
Для каждой вещи есть своё место
Aunque el de la maravilla
Хотя место для чуда
Cuesta más descrubrirlo
Труднее обнаружить
El tesoro está oculto bajo el arco iris,
Сокровище спрятано под радугой,
Que encontrarlo escondido en tu propia casa
Чем найти его спрятанным в собственном доме
Aunque guste, no pasa
Хотя и приятно, но это не то
No se puede buscar un negocio de antiguedades en la gran vía,
Нельзя искать антикварный магазин на главной улице,
Cada compra tiene un sitio justo
У каждой покупки есть своё место
Y hay tiendas que cuesta encontrar en la guía
И есть магазины, которые трудно найти в справочнике
Como esperar la sombra en el desierto
Как ждать тени в пустыне
O extrañarse de no hallarse con ninguno en mar abierto,
Или удивляться, что не встретил никого в открытом море,
Antes de partir deberíamos saber
Прежде чем отправиться в путь, мы должны знать
Si nos es tan necesario todo lo que ambicionamos,
Так ли нам необходимо всё, к чему мы стремимся,
Así que yo propongo por no crear más confusión
Поэтому я предлагаю, чтобы не создавать ещё большей путаницы
A quien no tenga aún cincuenta años
Тем, кому ещё нет пятидесяти лет
Que apague ya mismo su televisor
Немедленно выключить телевизор
No se puede entrar en un negocio
Нельзя войти в магазин
Y luego quejarse sea cual sea el precio,
А потом жаловаться на любую цену,
Si la vida es una puja abierta
Если жизнь это открытый аукцион
Incluso los sueños estarán en oferta
Даже мечты будут выставлены на продажу
Pero los días a tu lado,
Но дни рядом с тобой,
Las miradas que he mirado, las palabras
Взгляды, которыми я любовался, слова,
Que te escribo
Которые я тебе пишу
Esas no las he comprado, cada una la he encontrado
Их я не покупал, каждое из них я нашёл
Buscándolas sin prisa
Ища их не спеша
Porqué la plata ya la tienes
Потому что серебро у тебя уже есть
Y es el oro lo que esperas,
И это золото, которого ты ждёшь,
Es el oro lo que esperas.
Это золото, которого ты ждёшь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.