Текст и перевод песни Niccolò Fabi - Indipendente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indipendente
voglio
essere
indipendente
Независимым
хочу
быть
независимым,
E
restare
per
sempre
l′amante
di
tutto
И
остаться
навсегда
твоим
возлюбленным.
Voglio
essere
indipendente
Хочу
быть
независимым,
Non
c'è
cosa
che
sia
più
importante
Нет
ничего
важнее,
Perché
solo
da
indipendente
si
esiste
Ведь
только
будучи
независимым,
существуешь.
Il
fidanzato
intrappolato
Влюбленный,
пойманный
в
ловушку
Nei
doveri
e
negli
agi
di
un
rapporto
Обязанностей
и
удобств
отношений,
Ha
paura
di
essersi
scordato
Боится,
что
забыл
La
sua
libertà
Свою
свободу.
Così
come
il
musicista
corteggiato
Так
же,
как
музыкант,
соблазненный
Dalle
sirene
e
le
insidie
dell′industria
Сиренами
и
ловушками
индустрии,
Vuole
proteggere
la
sua
arte
dal
mercato
Хочет
защитить
свое
искусство
от
рынка,
La
sua
qualità
Его
качество.
E
si
ripete
И
он
повторяет:
Indipendente
voglio
essere
indipendente
Независимым
хочу
быть
независимым,
E
restare
per
sempre
l'amante
di
tutto
И
остаться
навсегда
твоим
возлюбленным.
Io
voglio
essere
indipendente
Я
хочу
быть
независимым,
Non
c'è
cosa
che
sia
più
importante
Нет
ничего
важнее,
Perché
solo
da
indipendente
si
esiste,
si
resiste
Ведь
только
будучи
независимым,
существуешь,
сопротивляешься.
Il
figlio
stanco
dei
suoi
genitori
Сын,
уставший
от
своих
родителей,
Delle
loro
ingerenze
nella
sua
vita
От
их
вмешательства
в
его
жизнь,
Ha
bisogno
di
trovare
una
strada
propria
Должен
найти
свой
собственный
путь,
La
propria
felicità
Свое
собственное
счастье.
Così
come
il
politico
che
con
forza
Так
же,
как
политик,
который
с
силой
Rivendica
le
tradizioni
della
sua
regione
Отстаивает
традиции
своего
региона
E
nell′autonomia
dallo
stato
centrale
И
в
автономии
от
центрального
государства
La
propria
identità
Свою
собственную
идентичность.
Tutti
ripetono
Все
повторяют:
Indipendenti
vogliamo
essere
indipendenti
Независимыми
хотим
быть
независимыми,
E
restare
per
sempre
gli
amanti
di
tutto
И
остаться
навсегда
твоими
возлюбленными.
Vogliamo
essere
indipendenti
Хотим
быть
независимыми,
Non
c′è
cosa
che
sia
più
importante
Нет
ничего
важнее,
Perché
solo
da
indipendenti
si
esiste,
si
resiste
Ведь
только
будучи
независимыми,
существуем,
сопротивляемся.
Ma
chi
è
davvero
indipendente?
Но
кто
по-настоящему
независим?
Tu
vuoi
essere
indipendente
Ты
хочешь
быть
независимой,
è
poi
felice
chi
è
indipendente
da
tutto?
А
счастлив
ли
тот,
кто
независим
от
всего?
Dall'ossigeno
От
кислорода,
Dal
consiglio
di
un
amico
От
совета
друга,
Da
un
passaggio
verso
casa
От
попутки
до
дома,
Dalla
donna
che
si
sposa
От
женщины,
которая
выходит
замуж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niccolo' Fabi
Альбом
Ecco
дата релиза
09-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.