Текст и перевод песни Nice & Smooth - Down the Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Line
Вниз по линии
F/
Preacher
Earl,
Melo
T,
Bass
Blaster,
Asu,
Guru
Уч./
Проповедник
Эрл,
Мело
Ти,
Басс
Бластер,
Асу,
Гуру
Check
it
out,
check
it
out
Проверь,
детка,
проверь,
I
got
my
whole
crew
in
the
house
Вся
моя
команда
в
доме,
And
we
gon'
turn
this
house
into
a
home
И
мы
превратим
этот
дом
в
наш
уютный
уголок,
Straight
up
and
down
Честно
и
открыто.
I
got
my
man
Melo
T
in
the
house
Мой
человек
Мело
Ти
здесь,
I
got
my
man
Preacher
Earl
in
the
house
Мой
человек
Проповедник
Эрл
здесь,
I
got
my
man
Asu
in
the
house
Мой
человек
Асу
здесь,
I
got
my
man
Gang
Starr
in
the
house
Мои
парни
Gang
Starr
здесь,
And
to
my
brother
Smooth
B
is
in
the
house
И
мой
брат
Смуз
Би
здесь,
And
I'm
Greg
N-i-c-e,
I'm
in
the
house
А
я
Грег
Н-а-й-с,
я
тоже
здесь,
So
peep
it
Так
что
вникай.
I
got
a
shitload
of
story
tales
in
my
sack
У
меня
целый
ворох
историй
в
запасе,
Please
come
in,
hang
your
coat
on
the
rag
Заходи,
милая,
повесь
свое
пальто
на
вешалку,
While
you
at
it,
make
my
coffee
black
И
заодно
сделай
мне
кофе
без
сахара,
So
I
can
get
the
monkey
from
off
my
back
Чтобы
я
мог
сбросить
эту
обезьяну
со
спины.
15
cents
minus
5 is
a
dime
15
центов
минус
5- это
десять
центов,
Sexy
young
ladies,
let's
intertwine
Сексуальные
красотки,
давайте
сплетемся,
Greg
N-i-c-e
ran
it
down
the
line-line
Грег
Н-а-й-с
провел
это
по
линии.
I'm
the
P-r-e-a-c-h-e-r,
uh
Я
П-р-о-п-о-в-е-д-н-и-к,
uh,
Preacher
Earl
and
I'm
considered
a
superstar
Проповедник
Эрл,
и
меня
считают
суперзвездой,
Pick
up
the
microphone
and
I
proceed
to
rock
'n
roll
Беру
микрофон
и
начинаю
зажигать,
By
the
time
I
sweat
I'm
out
of
control
К
тому
времени,
как
я
вспотею,
я
уже
не
в
себе.
I'm
like
a
locomotive
goin
express
Я
как
локомотив,
идущий
экспрессом,
My
lyrics
written
in
spraypaint
on
the
wall
(ssss...)
def
Мои
тексты
написаны
краской
из
баллончика
на
стене
(шшш...)
круто,
I'm
from
Uptown,
I'm
a
gangster
from
the
projects
Я
из
Верхнего
города,
я
гангстер
из
трущоб,
Either
or,
take
it
all,
get
much
respect
Так
или
иначе,
принимай
все
как
есть,
получай
уважение.
Destined
for
fame
when
I'm
goin
for
mine
Предназначен
для
славы,
когда
я
иду
за
своим,
This,
this
is
how
I
run
it
down
the
line
Вот
так
я
провожу
это
по
линии.
Hey
yo,
beats,
styles,
mics
I
be
flashin
Эй,
красотка,
биты,
стили,
микрофоны,
я
сверкаю,
If
you
step
up
step
in
a
orderly
fashion
Если
ты
подходишь,
подходи
по
порядку.
See,
I
collect
the
dough
for
the
show
and
then
I'm
dashin
Видишь
ли,
я
собираю
бабки
за
шоу,
а
потом
сматываюсь,
House
parties
I'm
crashin,
pool
parties
I'm
splashin
Врываюсь
на
домашние
вечеринки,
плещусь
на
вечеринках
у
бассейна,
Eatin
candy
yams,
drinkin
Baby
Sham,
breakin
down
(?)
Уплетаю
сладкий
батат,
пью
Baby
Sham,
разбираюсь
с
(?)
Got
the
masterplan,
glance
at
the
Melo
stance
У
меня
есть
мастер-план,
взгляни
на
стойку
Мело,
Arms
are
crisscrossed,
posture
rasta
Руки
скрещены,
поза
растамана,
When
I
wanna
go
to
the
mall,
I
need
a
helicopter
Когда
я
хочу
поехать
в
торговый
центр,
мне
нужен
вертолет.
Rrrrring
- I
think
that's
my
time
Дррррр
- кажется,
мое
время,
Yo,
(this
is
how
we
run
it
down
the
line)
Йоу,
(вот
как
мы
проводим
это
по
линии).
The
biggeda-Bass
Blaster
with
a
tongue-twistin
rhyme
Большой
Басс
Бластер
с
рифмой-скороговоркой,
(This
is
how
we
run
it
down
the
line)
(Вот
как
мы
проводим
это
по
линии),
Yo,
literally,
literary
literature
Йоу,
буквально,
литературно,
литература,
Six
slippery
Seals
slippin
silently
ashore
Шесть
скользких
тюленей
бесшумно
скользят
к
берегу,
Sally
sold
seashells
down
by
the
seashore
Салли
продавала
ракушки
на
берегу
моря,
Sold
two
shells
but
couldn't
see
to
sell
no
more
Продавала
две
ракушки,
но
больше
не
могла
продавать,
Beautiful
babblin
brooks
bubba
between
blossom
and
banks
Прекрасные
журчащие
ручьи
булькают
между
цветами
и
берегами,
Brothers
above
the
Brooks
take
a
punch
off
the
plank
Братья
над
ручьями
прыгают
с
доски,
A
big
black
bug
bit
a
big
black
bear,
bit
him
on
the
rear
Большой
черный
жук
укусил
большого
черного
медведя,
укусил
его
за
зад,
The
bear
was
big
but
the
bug
didn't
care,
he
had
no
fear
Медведь
был
большой,
но
жуку
было
все
равно,
он
не
боялся.
How
much
would
could
a
woodchuck
chuck
if
a
woodchuck
could
chuck
wood?
Сколько
бы
сурок
смог
набросать,
если
бы
сурок
мог
бросать
древесину?
Yo,
I
don't
know,
all
I
know
is
I
say
it
good
Йоу,
я
не
знаю,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
говорю
это
хорошо,
Asu,
you
got
the
funky,
funky
rhymes
Асу,
у
тебя
есть
фанковые,
фанковые
рифмы,
Yo
my
brother,
run
it
down
the
line
Йоу,
брат,
проведи
это
по
линии.
Yo,
rhymes
is
rippin
and
the
mic
is
passed
to
me
Йоу,
рифмы
рвут,
и
микрофон
передают
мне,
It
was
too
young
so
they
got
me
for
statuatory
Я
был
слишком
молод,
поэтому
меня
привлекли
за
растление,
Don't
take
me
for
granted,
punk,
yeah,
and
think
I'm
worthless
Не
принимай
меня
как
должное,
панк,
да,
и
не
думай,
что
я
ничего
не
стою,
Fuck
movin
mountains
I
move
planets
and
you'll
be
earthless
К
черту
двигать
горы,
я
двигаю
планеты,
и
ты
станешь
безземельным.
You
don't
wanna
battle
Asu,
all
I
leave
is
fossils
Ты
не
хочешь
сражаться
с
Асу,
все,
что
я
оставляю,
- это
окаменелости,
Lethal
Weapons
Die
Harder
cause
the
Mission's
Impossible
Смертельное
оружие
умирает
тяжелее,
потому
что
миссия
невыполнима,
And
my
rhymes
is
riper,
I'm
ready
to
come
crisper
И
мои
рифмы
созрели,
я
готов
стать
более
четким,
Old
jacks
know
that
so
they
go
back
and
whisper
Старые
валеты
знают
это,
поэтому
они
возвращаются
и
шепчутся,
Takin
surveys,
gettin
nervous,
I'm
just
too
worthy
Проводят
опросы,
нервничают,
я
просто
слишком
достоин,
They
can't
stand
me
and
say,
"He
can't
be
from
Jersey"
Они
не
выносят
меня
и
говорят:
"Он
не
может
быть
из
Джерси".
Mad,
mad
response
I'm
catchin
just
as
soon
as
I
step
into
the
place
Бешеный,
бешеный
отклик
я
ловлю,
как
только
захожу
в
это
место,
That's
why
a
smile's
on
my
face
Вот
почему
на
моем
лице
улыбка.
I
got
styles
that
you
trace
with
haste
but
I'm
too
deep
У
меня
есть
стили,
которые
ты
спешишь
скопировать,
но
я
слишком
крут,
Lots
of
the
ladies
I
meet,
I
must
be
sweet
Множество
дам
я
встречаю,
я,
должно
быть,
сладкий.
So
I
say
hold
up
and
wait
up
and
then
listen
here
Так
что
я
говорю,
подожди,
подожди,
а
потом
послушай
сюда,
My
rhymes
come
crisp
and
clear,
but
beware
Мои
рифмы
звучат
четко
и
ясно,
но
будь
осторожна,
My
format
is
all
that,
my
concept's
refined
Мой
формат
- это
нечто,
моя
концепция
отточена,
The
Gang
to
the
S-t-a-double
r
shines
Банда
с
S-t-a-double
r
сияет.
Chumps
be
losin
it,
abusin
it,
not
gainin
Болваны
теряют
это,
злоупотребляют
этим,
не
выигрывают,
So
there
my
gain
is
they
vanish
while
I'm
remainin
Так
вот
мой
выигрыш
в
том,
что
они
исчезают,
пока
я
остаюсь,
And
twice
as
Nice
with
a
Smooth
groove
I
end
my
rhyme
И
вдвойне
приятный
со
Смуз
грувом
я
заканчиваю
свою
рифму,
And
yo
(this
is
how
we
run
it
down
the
line)
И
йоу
(вот
как
мы
проводим
это
по
линии).
Yeah,
lyrical,
financial
and
spiritual
Да,
лирический,
финансовый
и
духовный,
A
dream
of
touchin
my
style
would
take
a
miracle
Мечта
прикоснуться
к
моему
стилю
потребовала
бы
чуда,
You
didn't
know
how
deadly
was
my
flow
as
I
grow
Ты
не
знала,
насколько
смертоносным
был
мой
поток,
по
мере
того
как
я
рос,
And
bumrush
and
crush
any
foe
И
нападал
и
сокрушал
любого
врага.
But
I
prefer
to
have
a
good
time
when
I
rhyme
Но
я
предпочитаю
хорошо
проводить
время,
когда
рифмую,
But
lately
I
have
had
to
refine
and
be
sublime
Но
в
последнее
время
мне
пришлось
усовершенствоваться
и
стать
возвышенным,
Cause
sometimes
some
people
don't
understand
Потому
что
иногда
некоторые
люди
не
понимают,
That
I'm
a
man
with
ambitious
plans
and
I
stand
to
live
grand
Что
я
человек
с
амбициозными
планами,
и
я
намерен
жить
шикарно.
And
they
fight
with
all
their
money
invested
to
hold
me
back
И
они
борются
со
всеми
своими
вложенными
деньгами,
чтобы
сдержать
меня,
But
now
I'm
featuring
the
mack
pack
Но
теперь
я
представляю
команду
маков,
Smooth
B,
you
know
I'm
feelin
fine
Смуз
Би,
ты
знаешь,
я
чувствую
себя
прекрасно,
(This
is
how
we
run
it
down
the
line)
(Вот
как
мы
проводим
это
по
линии).
As
I
go
on
Пока
я
продолжаю,
The
Bass
Blaster's
in
the
house
Басс
Бластер
в
доме,
To
my
man
in
the
house
Моему
человеку
в
доме,
To
my
man
in
the
house
Моему
человеку
в
доме,
To
my
man
Slick
Nick
Моему
человеку
Слик
Нику,
To
my
man
Vance
Wright
in
the
house
Моему
человеку
Вэнсу
Райту
в
доме,
And
Premier,
you'se
a
mutha
И
Премьер,
ты
мать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darryl Otil Barnes, Greg Mays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.