Sum Pimped Out S... -
Smooth
,
Nice
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sum Pimped Out S...
Irgendein Aufgemotzter S...
Aww
yeah,
hey
listen
Aww
ja,
hey
hör
mal
I'm
in
here
with
the
Honeycomb
Hideout
Honey
Ich
bin
hier
drin
mit
dem
Honeycomb
Hideout
Honey
And
uhh,
we
all
chillin,
redbones
and
uhh,
yeah
Und
äh,
wir
chillen
alle,
Redbones
und
äh,
ja
It's
me
Smooth
Bee
Ich
bin's,
Smooth
Bee
I
got
my
ace
in
the
hole,
my
ace
boom
poom
Ich
hab
mein
Ass
im
Ärmel,
mein
Ass
Boom
Poom
Greg
N-I-see-E,
in
the
place
to
be
Greg
N-I-C-E,
da,
wo
man
sein
muss
He
constructed
this
here
Er
hat
das
hier
gebastelt
See'mon
over
here
G,
tell
'em
a
little
somethin
man
Komm
mal
rüber,
G,
erzähl
ihnen
mal
was,
Mann
Aiyyo,
first
of
all
Smooth
Bee
(uh-huh)
Aiyyo,
zuallererst
Smooth
Bee
(äh-hä)
I
want
to
thank
all
the
homeboys
for
goin
out
and
buyin
the
album
Ich
will
all
den
Homeboys
danken,
dass
sie
losgezogen
sind
und
das
Album
gekauft
haben
YknahwhatI'msayin
makin
things
right
(yeah)
and
overall
(uh-huh)
Weißtewasichmein,
dass
alles
passt
(ja)
und
überhaupt
(äh-hä)
I
thank
all
the
beautiful,
beautiful
beautiful
sweet
sexy
ladies
Ich
danke
all
den
wunderschönen,
wunderschönen,
wunderschönen,
süßen,
sexy
Ladies
Of
the
world
(hah,
yeap)
knahwhatI'msayin
Smooth?
(uh-huh)
Auf
der
Welt
(hah,
japp)
weißtewasichmein,
Smooth?
(äh-hä)
I
love
all
the
ladies,
I
love
'em
all
Ich
liebe
all
die
Ladies,
ich
liebe
sie
alle
--
we
love
you
too!
--
wir
lieben
dich
auch!
Hey
listen
man,
I
don't
discriminate,
why'know
Hey
hör
mal
Mann,
ich
diskriminiere
nicht,
weißt
du
They
can
be
why'know,
gypsy(?)
and
tall,
or
short
fat
skinny
I
don't
care
Sie
können
sein,
weißt
du,
Gypsy(?)
und
groß,
oder
klein,
dick,
dünn,
ist
mir
egal
Big
butts
and
all
that
Große
Hintern
und
all
das
Mmm-hmm,
for
sure
Mmm-hmm,
sicher
doch
But
as
we
go
into
detail
(aww
yeah)
Aber
wenn
wir
ins
Detail
gehen
(aww
ja)
I
just
want
to
warn
why'all
that
this
album
is.
STOO-PID!
Ich
will
euch
nur
warnen,
dass
dieses
Album...
IRRE
ist!
Aiyyo
Teddy
Ted,
whassup
baby?
Aiyyo
Teddy
Ted,
was
geht
ab,
Baby?
--
oochie
coochie
kiss
kiss!
--
utschie
kutschi
Küsschen
Küsschen!
Ah
one
two,
in
the
place
to
be
Ah
eins
zwei,
da,
wo
man
sein
muss
Ah
one
two,
in
the
place
Ah
eins
zwei,
hier
am
Platz
To
my
man
Teddy
Ted,
rockin
on
shockin
on
An
meinen
Mann
Teddy
Ted,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
Cool
Chris,
rockin
on
shockin
on
Cool
Chris,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
Dana,
rockin
on
shockin
on
Dana,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
Vanessa,
rockin
on
shockin
on
Vanessa,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
And
Smooth
Bee,
rockin
on
shockin
on
Und
Smooth
Bee,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
Special
K,
rockin
on
shockin
on
Special
K,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
And
Slick
Nick,
rockin
on
shockin
on
Und
Slick
Nick,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
Mo
be
Brown,
rockin
on
shockin
on
Mo
be
Brown,
immer
am
Rocken,
immer
am
Schocken!
A
Greg
Nice,
rockin
the
house
A
Greg
Nice,
rockt
das
Haus
Rock
shockin
the
house,
rock
shockin
the
house
Rockt,
schockt
das
Haus,
rockt,
schockt
das
Haus
To
the
AIDS
patients,
rock
it
on
shock
it
on
An
die
AIDS-Patienten,
rockt
weiter,
schockt
weiter!
Yo
I'm
out
Yo,
ich
bin
raus
{*girls
in
background
ad
lib
and
fade
out*}
{*Mädchen
im
Hintergrund
ad
lib
und
blenden
aus*}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: greg nice, smooth bee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.