Текст и перевод песни Nicho Hinojosa - Despues De Ti Que?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despues De Ti Que?
After You, What?
Despues
de
la
tormenta,
la
calma
reinará,
After
the
storm,
the
calm
will
come,
Después
de
cada
día,
la
noche
llegara,
After
every
day,
the
night
will
fall,
Depues
de
un
dia
de
lluvia,
el
sol
se
asomara
After
a
rainy
day,
the
sun
will
show
its
face
Y
despues
de
ti...
que,
despues
de
ti...
que.
And
after
you...
what,
after
you...
what.
Despues
de
cada
instante,
el
mundo
girará,
After
every
moment,
the
world
will
turn,
Despues
de
cada
año
más
tiempo
se
nos
vá,
After
every
year,
more
time
will
slip
away,
Despues
de
un
buen
amigo,
otro
amigo
encontrarás
After
a
good
friend,
you'll
find
another
Y
despues
de
ti...
que,
despues
de
ti...
que.
And
after
you...
what,
after
you...
what.
Despues
de
ti
no
hay
nada,
After
you,
there
is
nothing,
Ni
sol,
ni
madrugada,
No
sun,
no
dawn,
Ni
lluvia,
ni
tormenta,
No
rain,
no
storm,
Ni
amigos,
ni
esperanza.
No
friends,
no
hope.
Despues
de
ti
no
hay
nada,
After
you,
there
is
nothing,
Ni
vida
hay
en
el
alma,
No
life
in
my
soul,
Ni
paz
que
me
consuele,
No
peace
to
comfort
me,
No
hay
nada
si
tu
faltas.
There
is
nothing
if
you
are
gone.
Despues
de
haber
tenido,
siempre
vuelves
a
tener,
After
having
had,
you
always
have
again,
Despues
de
haber
querido,
lo
intentas
otra
vez,
After
having
loved,
you
try
again,
Despues
de
lo
vivido,
siempre
hay
un
despues
After
what
you've
lived,
there
is
always
an
after
Y
despues
de
ti...
que,
despues
de
ti...
que.
And
after
you...
what,
after
you...
what.
Despues
de
ti
no
hay
nada,
After
you,
there
is
nothing,
Ni
sol,
ni
madrugada,
No
sun,
no
dawn,
Ni
lluvia,
ni
tormenta,
No
rain,
no
storm,
Ni
amigos,
ni
esperanza.
No
friends,
no
hope.
Despues
de
ti
no
hay
nada,
After
you,
there
is
nothing,
Ni
vida
hay
en
el
alma,
No
life
in
my
soul,
Ni
paz
que
me
consuele,
No
peace
to
comfort
me,
No
hay
nada
si
tu
faltas.
There
is
nothing
if
you
are
gone.
Despues
de
ti...
que.
After
you...
what.
Despues
de
ti...
que.
After
you...
what.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.