Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que un Día Fue No Será
То, что было однажды, больше не будет
En
tus
manos
aprendí
a
beber
agua
В
твоих
руках
я
научился
пить
воду
Fui
gorrión
que
se
quedó
preso
en
tu
jaula
Я
был
воробьем,
что
попал
в
твою
клетку
Porque
yo
corté
mis
alas
Потому
что
я
подрезал
свои
крылья
Y
el
alpiste
que
me
dabas
И
зерна,
что
ты
давала,
Fue
tan
poco
y
sin
embargo
yo
te
amaba
Было
так
мало,
и
всё
же
я
тебя
любил
Fue
mi
canto
para
ti
siempre
completo
Моя
песня
для
тебя
всегда
была
полной
Sin
ti
no
pude
volar
en
otro
cielo
Без
тебя
я
не
мог
летать
в
другом
небе
Porque
me
dejaste
solo
Потому
что
ты
оставила
меня
одного
Confundido
y
olvidado
Растерянным
и
забытым
Y
otra
mano
me
ofreció
el
fruto
anhelado
И
другая
рука
предложила
мне
желанный
плод
Lo
que
un
día
fue
no
será
То,
что
было
однажды,
больше
не
будет
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Больше
не
ищи
меня
No
tengo
nada
que
darte
Мне
нечего
тебе
дать
De
tu
alpiste
me
cansé
Твоего
зерна
я
устал
Vete
a
volar
a
otro
cielo
Улетай
в
другое
небо
Y
deja
abierta
tu
jaula
И
оставь
свою
клетку
открытой
Tal
vez
otro
gorrión
caiga
Может
быть,
другой
воробей
попадется
Pero
dale
de
beber
Но
напои
его
Déjame
encender
la
luz,
no
quiero
nada
Позволь
мне
включить
свет,
мне
ничего
не
нужно
Si
esto
hubiera
sido
ayer
lo
tomaría
Если
бы
это
было
вчера,
я
бы
принял
La
primera
vez
que
ofreces
Первый
раз,
когда
ты
предлагаешь
Para
que
yo
aquí
me
quede
Чтобы
я
остался
здесь
Pero
sin
amarte
ya,
¿qué
ganarías?
Но
не
любя
тебя,
что
ты
выиграешь?
Lo
que
un
día
fue
no
será
То,
что
было
однажды,
больше
не
будет
Ya
no
vuelvas
a
buscarme
Больше
не
ищи
меня
No
tengo
nada
que
darte
Мне
нечего
тебе
дать
De
tu
alpiste
me
cansé
Твоего
зерна
я
устал
Vete
a
volar
a
otro
cielo
Улетай
в
другое
небо
Y
deja
abierta
tu
jaula
И
оставь
свою
клетку
открытой
Tal
vez
otro
gorrión
caiga
Может
быть,
другой
воробей
попадется
Pero
dale
de
beber,
pero
dale
de
beber
Но
напои
его,
но
напои
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ma. Napoleon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.