Текст и перевод песни Nicho Hinojosa - Santa Lucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
menudo
me
recuerdas
a
alguien
Ты
часто
напоминаешь
мне
кого-то
Tu
sonrisa
la
imagino
sin
miedo
Твою
улыбку
я
представляю
без
страха
Invadido
por
la
ausencia
Томимый
отсутствием,
Me
demora
la
impaciencia
Меня
снедает
нетерпение
Yo
sí
quiero
conocerte
y
tú
no
a
mí
Я
так
хочу
познакомиться
с
тобой,
а
ты
— нет
Ya
sé
todo
de
tu
vida
y,
sin
embargo
Я
знаю
всё
о
твоей
жизни,
и,
тем
не
менее,
No
conozco
ni
un
detalle
de
ti
Я
не
знаю
о
тебе
ни
одной
мелочи
El
teléfono
es
muy
frío
Телефон
— такая
холодная
вещь,
Y
tus
llamadas
son
muy
cortas
А
твои
звонки
такие
короткие
Me
pregunto
si
algún
día
te
veré,
por
favor
Я
спрашиваю
себя,
увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь,
прошу
тебя
Dame
una
cita,
vamos
al
parque
Назначь
мне
свидание,
давай
пойдём
в
парк
Entra
en
mi
vida
sin
anunciarte
Войди
в
мою
жизнь
без
предупреждения
Abre
la
puerta
y
cierra
los
ojos
Открой
дверь
и
закрой
глаза
Vamos
a
vernos
poquito
a
poco
Давай
узнавать
друг
друга
постепенно
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
Como
dos
ciegos,
Santa
Lucía
Как
два
слепых,
Святая
Лючия
Santa
Lucía,
Santa
Lucía,
yeh-eh,
yeh
Святая
Лючия,
Святая
Лючия,
yeh-eh,
yeh
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
Ты
часто
напоминаешь
мне
меня
самого
La
primera
vez
pensé:
"se
ha
equivocado"
В
первый
раз
я
подумал:
"она
ошиблась"
La
segunda
vez,
no
supe
qué
decir
Во
второй
раз
я
не
знал,
что
сказать
Las
demás
me
daban
miedo
Остальные
звонки
пугали
меня
Tanto
loco
que
anda
suelto,
hey
Столько
сумасшедших
вокруг,
эй
Ahora
sé
que
no
podría
vivir
sin
ti,
por
favor
Теперь
я
знаю,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
прошу
тебя
Dame
una
cita,
vamos
al
parque
Назначь
мне
свидание,
давай
пойдём
в
парк
Entra
en
mi
vida
sin
anunciarte
Войди
в
мою
жизнь
без
предупреждения
Abre
la
puerta,
cierra
los
ojos
Открой
дверь,
закрой
глаза
Vamos
a
vernos
poquito
a
poco
Давай
узнавать
друг
друга
постепенно
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
Como
dos
ciegos,
Santa
Lucía
Как
два
слепых,
Святая
Лючия
Santa
Lucía,
Santa
Lucía,
eh-eh,
y
eh
Святая
Лючия,
Святая
Лючия,
eh-eh,
и
eh
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
Ты
часто
напоминаешь
мне
меня
самого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandez Navaja, Mario Roque, Ps: Roque Narvaja
Альбом
En Vivo
дата релиза
24-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.