Текст и перевод песни Nicho Hinojosa - Santa Lucia
A
menudo
me
recuerdas
a
alguien
Ты
часто
напоминаешь
мне
кого-то
Tu
sonrisa
la
imagino
sin
miedo
Я
представляю
твою
улыбку
без
страха
Invadido
por
la
ausencia
Наполненный
пустотой
Me
demora
la
impaciencia
Мое
нетерпение
терпит
поражение
Yo
sí
quiero
conocerte
y
tú
no
a
mí
Я
так
хочу
тебя
познакомиться,
а
ты
меня
нет
Ya
sé
todo
de
tu
vida
y,
sin
embargo
Я
знаю
уже
все
о
твоей
жизни,
и,
тем
не
менее
No
conozco
ni
un
detalle
de
ti
Я
не
знаю
ни
одной
мелочи
о
тебе
El
teléfono
es
muy
frío
Телефон
такой
холодный
Y
tus
llamadas
son
muy
cortas
И
твои
звонки
такие
короткие
Me
pregunto
si
algún
día
te
veré,
por
favor
Я
задаюсь
вопросом,
встречусь
ли
я
с
тобой
когда-нибудь,
пожалуйста
Dame
una
cita,
vamos
al
parque
Дай
мне
свидание,
пойдем
в
парк
Entra
en
mi
vida
sin
anunciarte
Войди
в
мою
жизнь
без
предупреждения
Abre
la
puerta
y
cierra
los
ojos
Открой
дверь
и
закрой
глаза
Vamos
a
vernos
poquito
a
poco
Давай
знакомиться
понемногу
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
Como
dos
ciegos,
Santa
Lucía
Как
два
слепца,
Святая
Лючия
Santa
Lucía,
Santa
Lucía,
yeh-eh,
yeh
Святая
Лючия,
Святая
Лючия,
эй-эй,
эй
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
Ты
часто
напоминаешь
мне
меня
La
primera
vez
pensé:
"se
ha
equivocado"
В
первый
раз
я
подумал:
"Он
ошибся"
La
segunda
vez,
no
supe
qué
decir
Во
второй
раз
не
знал,
что
сказать
Las
demás
me
daban
miedo
Остальные
напугали
меня
Tanto
loco
que
anda
suelto,
hey
Так
много
сумасшедших
на
свободе,
эй
Ahora
sé
que
no
podría
vivir
sin
ti,
por
favor
Теперь
я
знаю,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
пожалуйста
Dame
una
cita,
vamos
al
parque
Дай
мне
свидание,
пойдем
в
парк
Entra
en
mi
vida
sin
anunciarte
Войди
в
мою
жизнь
без
предупреждения
Abre
la
puerta,
cierra
los
ojos
Открой
дверь,
закрой
глаза
Vamos
a
vernos
poquito
a
poco
Давай
знакомиться
понемногу
Dame
tus
manos,
siente
las
mías
Дай
мне
свои
руки,
почувствуй
мои
Como
dos
ciegos,
Santa
Lucía
Как
два
слепца,
Святая
Лючия
Santa
Lucía,
Santa
Lucía,
eh-eh,
y
eh
Святая
Лючия,
Святая
Лючия,
эй-эй,
и
эй
A
menudo
me
recuerdas
a
mí
Ты
часто
напоминаешь
мне
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandez Navaja, Mario Roque, Ps: Roque Narvaja
Альбом
En Vivo
дата релиза
24-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.