Nicho Hinojosa - Si Me Dejas Ahora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicho Hinojosa - Si Me Dejas Ahora




Si Me Dejas Ahora
Если ты покинешь меня сейчас
Si me dejas ahora.
Если ты покинешь меня сейчас.
No seré capaz de sobrevivir.
Я не смогу пережить это.
Me encadenaste a tu falda.
Ты привязала меня к своей юбке.
Y enseñaste a mi alma a depender de ti.
И научила мою душу зависеть от тебя.
Ataste mi piel a tu piel.
Ты скрепила мою кожу с твоей кожей.
Y tu boca a mi boca.
А твой рот - с моим ртом.
Clavaste tu mente en la mía
Ты вонзила свой ум в мой.
Como una espada en la roca.
Как меч в скалу.
Y ahora me dejas como si fuera yo.
А теперь ты покидаешь меня, как будто я.
Cualquier cosa.
Кто-то незначительный.
Si me dejas ahora.
Если ты покинешь меня сейчас.
No seré capaz de volver a sentir.
Я не смогу больше чувствовать.
Me alejaste de todo.
Ты отдалила меня от всего.
Y ahora me dejas que me hunda en el lodo.
А теперь ты позволяешь мне утонуть в трясине.
Me cuesta tanto creer.
Мне так трудно поверить,
Que no tengas corazón.
Что у тебя нет сердца.
Que yo he sido en tu cadena de amor.
Что я был лишь звеном.
Tan solo un eslabón.
В цепи твоих возлюбленных.
Y en tu escalera un peldaño.
А на твоей лестнице.
Al que no te importa pisar.
Ступенькой, по которой ты не колеблясь.
Y hacerle daño.
Пройдешься и ударишь.
Estoy preso entre las redes de un poema.
Я в ловушке стихотворных сетей.
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena.
Ты та, кто может спасти или погубить меня.
Eres lo mejor de mi pasado.
Ты - лучшее в моем прошлом.
Eres quien aún me tiene enamorado.
Ты - тот, кто все еще властен над моим сердцем.
Eres tú, solo tú.
Ты, и только ты.
Eres tú, solo tú.
Ты, и только ты.
Si me dejas ahora.
Если ты покинешь меня сейчас.
Mi espíritu se irá tras de ti.
Мой дух отправится вслед за тобой.
Cabalgará día y noche.
Он будет скакать днем и ночью.
Sintiendome soñador y quijote.
Чувствуя себя мечтателем и рыцарем.
Porque ataste mi piel a tu piel.
Потому что ты скрепила мою кожу с твоей кожей.
Y tu boca a mi boca.
А твой рот - с моим ртом.
Clavaste tu mente en la mía.
Ты вонзила свой ум в мой.
Como una espada en la roca.
Как меч в скалу.
Y ahora me dejas como si fuera yo.
А теперь ты покидаешь меня, как будто я.
Cualquier cosa.
Кто-то незначительный.
Estoy preso entre las redes de un poema.
Я в ловушке стихотворных сетей.
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena.
Ты та, кто может спасти или погубить меня.
Eres lo mejor de mi pasado.
Ты - лучшее в моем прошлом.
Eres quien aún me tiene enamorado.
Ты - тот, кто все еще властен над моим сердцем.
Eres tú, solo tú...
Ты, и только ты...
Eres tú, solo tú...
Ты, и только ты...
By: Juan Carlos Jimenez Flores
Автор: Хуан Карлос Хименес Флорес





Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.