Текст и перевод песни 謝霆鋒 - 巴斯光年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
侵略者马上发动进攻
要紧急出发到外太空
The
invaders
are
about
to
attack
We
have
to
leave
for
outer
space
immediately
跑道的最后却踏个空
跌一交的痛哪及我心痛
But
I
tripped
at
the
end
of
the
runway
The
pain
of
the
fall
is
nothing
compared
to
my
heartache
在童年一讲起我的志愿
When
I
was
a
child,
I
would
talk
about
my
ambition
要做个星空保卫队救地球
To
be
a
member
of
the
Space
Ranger
Corps
and
save
the
Earth
到了今天至知
多想振翅宇宙里遨游
Now
I
finally
understand
How
much
I
long
to
spread
my
wings
and
soar
through
the
cosmos
人天生得一对手
You
are
born
with
a
pair
of
hands
作个最坏的准备
但是向著最高最远星体出发
Be
prepared
for
the
worst
But
set
your
sights
on
the
highest
and
farthest
celestial
body
如果真的不会飞
试试跌下的滋味
If
you
really
can't
fly
Try
the
taste
of
falling
落地以后以双脚去继续历奇
After
landing,
continue
your
journey
on
foot
人间的风景也很美
The
scenery
on
Earth
is
also
beautiful
不用找降伞放入背包
纵使我将会继续跌交
No
need
to
pack
a
parachute
in
my
backpack
Even
if
I
continue
to
fall
当梦想破灭化做气泡
半空中都算发射过一炮
When
dreams
are
shattered
and
turn
into
bubbles
It's
like
firing
a
shot
in
mid-air
在童年一讲起我的志愿
When
I
was
a
child,
I
would
talk
about
my
ambition
要做个星空保卫队救地球
To
be
a
member
of
the
Space
Ranger
Corps
and
save
the
Earth
到了今天至知
多想振翅宇宙里遨游
Now
I
finally
understand
How
much
I
long
to
spread
my
wings
and
soar
through
the
cosmos
人天生得一对手
You
are
born
with
a
pair
of
hands
作个最坏的准备
但是向著最高最远星体出发
Be
prepared
for
the
worst
But
set
your
sights
on
the
highest
and
farthest
celestial
body
如果真的不会飞
试试跌下的滋味
If
you
really
can't
fly
Try
the
taste
of
falling
落地以后以双脚去继续历奇
After
landing,
continue
your
journey
on
foot
人间的风景也很美
The
scenery
on
Earth
is
also
beautiful
醒过来
来
就从谷底再出发
Wake
up
Come
on
Start
over
from
the
bottom
醒过来
来
别人间蒸发
Wake
up
Come
on
Evaporate
into
the
world
我有个最坏的准备
但是向著最高最远星体出发
I
have
prepared
for
the
worst
But
set
my
sights
on
the
highest
and
farthest
celestial
body
如果真的不会飞
试试跌下的滋味
If
you
really
can't
fly
Try
the
taste
of
falling
梦幻破灭也不放弃更是传奇
It's
even
more
legendary
to
never
give
up
on
your
dreams
谁都阻不到我跟你
No
one
can
stop
me
and
you
醒过来
来
就从谷底再出发
Wake
up
Come
on
Start
over
from
the
bottom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.