謝霆鋒 - 搖晃 - перевод текста песни на английский

搖晃 - 謝霆鋒перевод на английский




搖晃
Shake
你將一切收拾妥當
You packed everything properly
屋裡忽然變得空曠
The house suddenly became empty
荒涼
Desolate
在開門的巨響之後
After the loud bang of the door opening
自由開始成了負擔
Freedom began to become a burden
你就這樣放 往他的胸膛闖
So you just rushed into his arms
在搖晃 愛的城牆 yeah
Shaking the walls of love yeah
以為守住的誓言
Thought the vows we kept
一定禁得起碰撞
Would surely withstand the collision
原來是謊 愛倒在一旁
Turns out it was a lie Love fell apart
在搖晃 夢中天堂 yeah
Shaking the paradise in my dreams yeah
你在幸福的雲端
You are on the cloud of happiness
我在狂風中飄蕩
I am drifting in the gale
沒有方向 我在搖晃
No direction I am shaking
還有一點
There is still a little more
剩了一點愛還沒給完
There is a little more love that has not been given yet
你是一點 我是一點
You are one point I am one point
各自在搖晃
Each shaking
愛在翻臉 像一道光
Love changes face like a flash of light
快得讓我無從設防抵抗
So fast that I have no time to prepare defenses
你的荒唐我一肩扛
I bear your absurdity on my shoulders
死心眼的人都一樣
The hopeless are all the same
你就這樣放 往他的胸膛闖
So you just rushed into his arms
在搖晃 愛的城牆 yeah
Shaking the walls of love yeah
以為守住的誓言
Thought the vows we kept
一定禁得起碰撞
Would surely withstand the collision
原來是謊 愛倒在一旁
Turns out it was a lie Love fell apart
在搖晃 夢中天堂 yeah
Shaking the paradise in my dreams yeah
你在幸福的雲端
You are on the cloud of happiness
我在狂風中飄蕩
I am drifting in the gale
沒有方向 我在搖晃
No direction I am shaking
在搖晃 愛的城牆 yeah
Shaking the walls of love yeah
以為守住的誓言
Thought the vows we kept
一定禁得起碰撞
Would surely withstand the collision
原來是謊 愛倒在一旁
Turns out it was a lie Love fell apart
在搖晃 夢中天堂 yeah
Shaking the paradise in my dreams yeah
你在幸福的雲端
You are on the cloud of happiness
我在狂風中飄蕩
I am drifting in the gale
沒有方向 我在搖晃
No direction I am shaking





謝霆鋒 - 了解
Альбом
了解
дата релиза
01-07-2000



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.