Текст и перевод песни Nichole Nordeman - Slow Down
You
were
pink
or
blue
Ты
была
розовой
или
голубой
Everything
I
wanted
Все,
что
я
хотел.
Never
sleeping
through
Никогда
не
спал
до
конца.
From
midnight
'til
the
morning
С
полуночи
до
утра.
Had
to
crawl
before
you
walked,
before
you
ran
Пришлось
ползти,
прежде
чем
идти,
прежде
чем
бежать.
Before
I
knew
it
Не
успел
я
опомниться.
You
were
trying
to
free
your
fingers
from
my
hand
Ты
пытался
высвободить
свои
пальцы
из
моей
руки.
'Cause
you
could
do
it
on
your
own
now
Потому
что
теперь
ты
можешь
сделать
это
сама
Won't
you
stay
here
a
minute
more
Ты
не
останешься
здесь
еще
на
минуту?
I
know
you
want
to
walk
through
the
door
Я
знаю,
ты
хочешь
войти
в
эту
дверь.
But
it's
all
too
fast
Но
все
происходит
слишком
быстро.
Let's
make
it
last
a
little
while
Пусть
это
продлится
еще
немного.
I
pointed
to
the
sky
and
now
you
wanna
fly
Я
указал
на
небо
и
теперь
ты
хочешь
летать
I
am
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник
I
hope
you
know
I
am
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
But
do
you
think
you
can
somehow
ЧТО
ЭТО
так,
но
ты
думаешь,
что
сможешь
как-нибудь?
Every
missing
tooth
Каждый
отсутствующий
зуб.
Every
bedtime
story
Каждую
сказку
на
ночь.
Here's
to
Barbie
cars
Выпьем
за
машины
Барби
Light
saber
wars
Войны
световых
мечей
Sleeping
in
on
Sunday
Ночевка
в
воскресенье
Had
to
crawl
before
you
walked,
before
you
ran
Пришлось
ползти,
прежде
чем
идти,
прежде
чем
бежать.
Before
I
knew
it
Не
успел
я
опомниться.
You
were
teaching
me
the
only
thing
love
can
Ты
учил
меня
единственному,
на
что
способна
любовь.
Hold
hands
through
it
Держитесь
за
руки
через
это
When
it's
scary,
you've
got
me
Когда
страшно,
ты
держишь
меня.
Won't
you
stay
here
a
minute
more
Ты
не
останешься
здесь
еще
на
минуту?
I
know
you
want
to
walk
through
the
door
Я
знаю,
ты
хочешь
войти
в
эту
дверь.
But
it's
all
too
fast
Но
все
происходит
слишком
быстро.
Let's
make
it
last
a
little
while
Пусть
это
продлится
еще
немного.
I
pointed
to
the
sky
and
now
you
wanna
fly
Я
указал
на
небо
и
теперь
ты
хочешь
летать
I
am
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник
I
hope
you
know
I
am
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
But
do
you
think
you
can
somehow
ЧТО
ЭТО
так,
но
ты
думаешь,
что
сможешь
как-нибудь?
Please
don't
roll
your
eyes
at
me
Пожалуйста,
не
закатывай
глаза.
I
know
I'm
embarrassing
Я
знаю,
что
мне
неловко.
But
someday
Но
когда-нибудь
...
You'll
understand
Ты
поймешь.
You'll
hold
a
little
hand
Ты
будешь
держать
меня
за
руку.
Ask
them
if
they
can
Спроси
их,
могут
ли
они.
'Cause
it's
all
too
fast
потому
что
все
происходит
слишком
быстро.
I
am
your
biggest
fan
Я
твой
самый
большой
поклонник
I
hope
you
know
I
am
Надеюсь,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
But
do
you
think
you
can
Так,
но
ты
думаешь,
что
сможешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Stevens, Nichole Nordeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.