Текст и перевод песни Nichols - En cœur à corps
En cœur à corps
Вместе, телом к телу
J'aimerai
qu'un
jour
tu
puisses
pensée
que
je
te
dit
la
vérité
Я
бы
хотел,
чтобы
однажды
ты
поверила,
что
я
говорю
тебе
правду.
Je
sais
que
trop
de
gars
mythone
pour
juste
te
plaire
Я
знаю,
что
слишком
много
парней
врут,
чтобы
просто
понравиться
тебе.
Je
ne
viens
pas
vers
toi
pour
une
nuit
crois
moi
Поверь
мне,
я
пришел
к
тебе
не
на
одну
ночь.
J'ai
de
l'amour
pour
toi
Я
испытываю
к
тебе
любовь.
Je
ne
viens
pas
à
toi
pour
un
plan
d'une
fois
Я
пришел
к
тебе
не
для
мимолетной
встречи.
J'ai
des
projets
pour
toi
et
moi
У
меня
есть
планы
на
нас
с
тобой.
Touche
moi
écoutes
les
battements
de
mon
coeur
pour
toi
Прикоснись
ко
мне,
услышь,
как
бьется
мое
сердце
для
тебя.
Imprègne
toi
du
rythme
de
ma
voix
Проникнись
ритмом
моего
голоса.
Touche
moi
embrasse
moi
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня.
Je
n'ai
pas
peur
de
m'engager
Я
не
боюсь
отношений.
D'assumer
de
t'epauler
Взять
на
себя
ответственность,
поддерживать
тебя.
D'être
celui
que
tu
attendais
Быть
тем,
кого
ты
ждала.
Mes
sentiments
sont
si
fort
Мои
чувства
так
сильны.
J'en
ai
mal
au
corp,
c'est
de
coeur
à
corp
Мне
физически
больно,
это
– всем
сердцем,
всем
телом.
Touche
moi
écoute
les
battements
de
mon
coeur
pour
toi
Прикоснись
ко
мне,
услышь,
как
бьется
мое
сердце
для
тебя.
Imprègnes-toi
du
rythme
de
ma
voix
Проникнись
ритмом
моего
голоса.
Touche
moi
embrasse
moi
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня.
Embrasse
moi
Поцелуй
меня.
En
coeur
à
corps
Всем
сердцем,
всем
телом.
En
coeur
à
corps
Всем
сердцем,
всем
телом.
Touche
moi
écoute
les
battements
de
mon
coeur
pour
toi
Прикоснись
ко
мне,
услышь,
как
бьется
мое
сердце
для
тебя.
Imprègnes
toi
du
rythme
de
ma
voix
Проникнись
ритмом
моего
голоса.
Du
rythme
de
ma
voix
Ритмом
моего
голоса.
Touche
moi
embrasse
moi
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня.
Touche
moi
écoute
les
battements
de
mon
coeur
pour
toi
(pour
toi)
Прикоснись
ко
мне,
услышь,
как
бьется
мое
сердце
для
тебя
(для
тебя).
Imprégne
toi
du
rythme
de
ma
voix
Проникнись
ритмом
моего
голоса.
Du
rythme
de
ma
voix
Ритмом
моего
голоса.
Touche
moi
embrasse
moi
Прикоснись
ко
мне,
поцелуй
меня.
Caresse
moi
embrasse
moi
Ласкай
меня,
целуй
меня.
Donne
moi
tous
ce
que
t'as
Отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть.
J'ai
des
projets
pour
toi
et
moi
Baby
У
меня
есть
планы
на
нас
с
тобой,
малышка.
Je
veux
vraiment
être
avec
toi
Baby
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stephane nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.