Текст и перевод песни Nick Brewer feat. Shakka - I'm a Pro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yo,
I
rarely
speak
with
that
Эй,
детка,
я
редко
говорю
с
такой
Foul
mouth,
I
never
needed
that
Грязью
во
рту,
мне
это
никогда
не
было
нужно
Bow
down,
I
don't
believe
in
that
Кланяться?
Я
в
это
не
верю
Really
a
familiar
feeling
bringing
the
meaning
back
На
самом
деле,
знакомое
чувство
— возвращать
смысл
словам
Like
it
even
matter
nobody
Как
будто
это
вообще
имеет
значение,
дорогая
Even
the
man
that
hold
choice
Даже
для
того,
у
кого
есть
выбор
I
splash
10
gram
with
no
worries
Я
трачу
10
грамм
без
забот
You
can
ask
them
man,
they
don't
worry
Ты
можешь
спросить
тех
парней,
они
не
парятся
You
can
ask
them
man,
they
know
me
Ты
можешь
спросить
тех
парней,
они
меня
знают
Doing
this
thing
for
more
free
Делаю
это
дело
на
расслабоне
Falling
on
pickets
of
gold
and
roll
deep
Падаю
на
груды
золота
и
живу
на
широкую
ногу
Bound
for
the
bound,
Связанный
по
рукам
и
ногам,
Bound
for
the
reload
and
the
deal
oh
Готов
к
перезарядке
и
новой
сделке,
о
да
Running
the
road
I
keep
going
Бегу
по
дороге,
не
останавливаюсь
Never
squeeze
no
gun
in
the
holster
no
need
Никогда
не
держу
пушку
в
кобуре,
нет
нужды
Ain't
nothing
I
know
I
won't
be
Нет
ничего,
чем
я
не
могу
стать
'Cause
I
saw
something
I
know
they
don't
see
Потому
что
я
увидел
то,
чего
они
не
видят
So
tell
them
I
see
you
Так
скажи
им,
что
я
тебя
вижу
Know
that
nobody
can
be
you
Знай,
что
никто
не
может
быть
тобой
I
don't
know
why
they
be
so
bothered
by
you
Я
не
знаю,
почему
они
так
тобой
обеспокоены
Bothered
by
you
Обеспокоены
тобой
But
tell
them
I
see
you
Но
скажи
им,
что
я
тебя
вижу
Know
that
nobody
can
be
you
Знай,
что
никто
не
может
быть
тобой
I
don't
know
why
they
be
so
bothered
by
you
Я
не
знаю,
почему
они
так
тобой
обеспокоены
Bothered
by
you
Обеспокоены
тобой
Don't
you
know,
I'm
a
pro
Разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
Oh
don't
you
know,
I'm
a
pro
О,
разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Ain't
no
fake
when
balling
Нет
никакой
фальши,
когда
я
на
высоте
Nature's
calling
Зов
природы
Cloud
nine
На
седьмом
небе
Cloud
nine,
yeah
На
седьмом
небе,
да
Oh
don't
you
know
О,
разве
ты
не
знаешь
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
Yeah
I'm
no
gangster
no
Да,
я
не
гангстер,
нет
Killer
never
sold
crack
I'm
broke
Убийца,
никогда
не
продавал
крэк,
я
на
мели
Really
got
this
whole
dack
you
know
На
самом
деле,
у
меня
все
под
контролем,
знаешь
Reminiscing
going
back
to
back
Вспоминаю,
как
делал
все
подряд
But
rap
in
the
back
of
a
black
cab
Читал
рэп
на
заднем
сиденье
черного
такси
Imagine
that
with
my
cap
back
Представь
это,
моя
кепка
назад
Looking
bat
to
natural
fat
Выглядел
круто,
естественно
толстый
When
he
spat
back
I
react
to
mine
like
Когда
он
ответил,
я
отреагировал
на
свое
типа
Blat,
blat,
blat,
blat,
blat
Бла,
бла,
бла,
бла,
бла
It
didn't
quite
look
right
Это
выглядело
не
очень
Little
good
guy
tryin'
to
be
a
hood
guy
Маленький
хороший
парень
пытается
быть
крутым
And
i
would
write,
nuttin'
that
I
should
write
И
я
бы
писал,
ничего,
что
я
должен
писать
Like,
some
man
just
don't
like
me
Например,
некоторые
просто
меня
не
любят
They
try
to
bad
mime
me
Они
пытаются
меня
передразнивать
I
might
be
the
man
so
I
bout
my
speech
Я
могу
быть
тем
самым,
так
что
я
слежу
за
своей
речью
Its
likely,
a
gang
could
attack
my
team
Вполне
вероятно,
банда
может
напасть
на
мою
команду
And
find
me
a
good
trap
И
найти
мне
хорошую
ловушку
I
was
tryin'
to
find
me
Я
пытался
найти
себя
It
took
time
Это
заняло
время
To
see
you
Чтобы
увидеть
тебя
Know
that
nobody
can
be
you
Знай,
что
никто
не
может
быть
тобой
I
don't
know
why
they
be
so
bothered
by
you
Я
не
знаю,
почему
они
так
тобой
обеспокоены
Bothered
by
you
Обеспокоены
тобой
But
tell
them
I
see
you
Но
скажи
им,
что
я
тебя
вижу
Know
that
nobody
can
be
you
Знай,
что
никто
не
может
быть
тобой
I
don't
know
why
they
be
so
bothered
by
you
Я
не
знаю,
почему
они
так
тобой
обеспокоены
Bothered
by
you
Обеспокоены
тобой
Don't
you
know,
I'm
a
pro
Разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
Oh
don't
you
know,
I'm
a
pro
О,
разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Ain't
no
fake
when
balling
Нет
никакой
фальши,
когда
я
на
высоте
Nature's
calling
Зов
природы
Cloud
nine
На
седьмом
небе
Cloud
nine,
yeah
На
седьмом
небе,
да
Oh
don't
you
know
О,
разве
ты
не
знаешь
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
(My
boat's
floatin')
(Моя
лодка
плывет)
Tryin'
to
do
it
properly
(Sailin'
away)
Пытаюсь
делать
все
как
надо
(Уплываю)
I
don't
wanna
talk
bad,
I
never
walk
bad
(Sailin'
away)
Я
не
хочу
плохо
говорить,
я
никогда
не
веду
себя
плохо
(Уплываю)
I
never
force
that,
it's
not
me
(Sailin'
away)
Я
никогда
не
давлю,
это
не
я
(Уплываю)
(My
boat's
floatin')
(Моя
лодка
плывет)
Ask
them
man
and
I'll
prove
(Sailin'
away)
Спроси
у
них,
и
я
докажу
(Уплываю)
I
don't
wanna
act
up,
until
I
catch
up
(Sailin'
away)
Я
не
хочу
выпендриваться,
пока
не
наверстаю
упущенное
(Уплываю)
I
never
rap
stuff
I
don't
do
(Sailin'
away)
x2
Я
никогда
не
читаю
рэп
о
том,
чего
не
делаю
(Уплываю)
x2
Don't
you
know,
I'm
a
pro
Разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
Oh
don't
you
know,
I'm
a
pro
О,
разве
ты
не
знаешь,
я
профи
Ain't
no
fake
when
balling
Нет
никакой
фальши,
когда
я
на
высоте
Nature's
calling
Зов
природы
Cloud
nine
На
седьмом
небе
Cloud
nine,
yeah
На
седьмом
небе,
да
Oh
don't
you
know
О,
разве
ты
не
знаешь
Till
I
make
my
walking
Пока
я
не
заставлю
свою
походку
Go
start
talking
Начать
говорить
Sailin'
away(Oh
I)
Уплываю
(О,
я)
Sailin'
away(Yeah)
Уплываю
(Да)
(My
boat's
floatin')
(Моя
лодка
плывет)
Sailin'
away(Oh
yeah)
Уплываю
(О,
да)
Sailin'
away(Yeah)
Уплываю
(Да)
(My
boat's
floatin')
(Моя
лодка
плывет)
(My
boat's
floatin')
(Моя
лодка
плывет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakka Philip, Nicholas Robert Brewer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.