Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
soul
Bei
meiner
Seele
These
niggas
out
here
switchin'
sides
like
halftime
Diese
Typen
hier
draußen
wechseln
die
Seiten
wie
zur
Halbzeit
Fake
shit
Scheiß
Heuchelei
(Hollywood
Bangerz)
(Hollywood
Bangerz)
I'ma
keep
it
real
Ich
bleib'
ehrlich
If
I
cut
you
off,
most
likely
your
ass
handed
me
the
scissors
Wenn
ich
dich
abschneide,
hast
du
mir
höchstwahrscheinlich
selbst
die
Schere
gegeben
I'm
just
sayin'
Ich
sag's
ja
nur
Shit
is
revealed
when
shit
get
deep
Die
Wahrheit
zeigt
sich,
wenn
es
ernst
wird
Niggas
too
grown
for
this
shit
Typen
sind
zu
erwachsen
für
diesen
Scheiß
I
had
to
cut
so
many
niggas
off,
yeah
Ich
musste
so
viele
Typen
abschneiden,
yeah
It's
their
fault,
yeah
Es
ist
ihre
Schuld,
yeah
Them
niggas
lost,
yeah
Diese
Typen
sind
verloren,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
live
large,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
groß
zu
leben,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
be
boss,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
Bosse
zu
sein,
yeah
I'ma
always
hold
it
down
for
my
boys,
yeah
Ich
halt'
immer
zu
meinen
Jungs,
yeah
Why
he
play
when
he
know
we
makin'
noise?
Yeah
Warum
spielt
er
Spielchen,
wenn
er
weiß,
dass
wir
Lärm
machen?
Yeah
He
can't
go
nowhere
Er
kann
nirgendwo
hin
Just
cut
'em
off,
cut
'em
off,
cut
'em
off,
yeah
Schneid
sie
einfach
ab,
schneid
sie
ab,
schneid
sie
ab,
yeah
Had
to
cut
'em
off,
this
memory
loss
Musste
sie
abschneiden,
dieser
Gedächtnisverlust
Is
killin'
me
softly,
gettin'
'em
off
me
Macht
mich
langsam
fertig,
sie
von
mir
loswerden
Niggas
is
salty,
women
is
costly
Typen
sind
neidisch,
Frauen
sind
kostspielig
This
is
the
new
me,
y'all
know
the
old
me
(Yeah)
Das
ist
das
neue
Ich,
ihr
kennt
das
alte
Ich
(Yeah)
Some
of
the
OGs
done
told
me
(Yeah)
Einige
der
Alten
Hasen
haben
es
mir
gesagt
(Yeah)
Bitches
is
phony,
never
trust
no
one
Schlampen
sind
falsch,
vertraue
niemals
jemandem
Don't
need
no
bank,
I
don't
wanna
owe
'em
Brauche
keine
Bank,
will
ihnen
nichts
schulden
Don't
need
no
loan,
I
already
own
it
Brauche
keinen
Kredit,
es
gehört
mir
bereits
Be
so
alone,
I
went,
tatted
"Lonesome"
Sei
so
allein,
ich
ging
hin
und
tätowierte
"Einsam"
Came
out
of
nowhere,
sometimes
gotta
coach
'em
Kam
aus
dem
Nichts,
manchmal
muss
man
sie
coachen
Rip
all
the
roads
and
I
never
drove
it
Ich
ebne
alle
Wege,
die
ich
nie
befahren
habe
This
shit
was
meant
for
me,
boy,
I
was
chosen
Dieser
Scheiß
war
für
mich
bestimmt,
Junge,
ich
wurde
auserwählt
Niggas
the
wave
and
I
am
the
ocean
Typen
sind
die
Welle
und
ich
bin
der
Ozean
Niggas
are
fakes,
I
am
the
culture
Typen
sind
Fakes,
ich
bin
die
Kultur
Niggas
is
lame,
I
might
expose
'em
Typen
sind
lahm,
ich
könnte
sie
bloßstellen
Back
in
the
game,
I
might
D.
Rose
'em
Zurück
im
Spiel,
ich
mach's
vielleicht
wie
D.
Rose
mit
ihnen
Spur
of
the
moment
like
I'm
DeRozan
Spontan
wie
DeRozan
Bangin'
in
college
like
I'm
a
Trojan
Feier
hart
im
College
wie
ein
Trojaner
Eminem
beefin',
I
should
ignore
it
Eminem-Streit,
ich
sollte
es
ignorieren
That's
what
they
told
me
when
I
was
warrin'
Das
haben
sie
mir
gesagt,
als
ich
im
Krieg
war
Put
in
my
time
on
somethin'
more
important
Stecke
meine
Zeit
in
etwas
Wichtigeres
Bread
on
my
mind,
my
money
is
corporate
Geld
im
Kopf,
mein
Geld
ist
korporativ
Barely
got
time,
all
these
endorsements
Hab
kaum
Zeit,
all
diese
Werbeverträge
Organizations
donatin'
fortunes
Organisationen
spenden
Vermögen
Don't
get
it
twisted,
squad
with
the
bullshit
Versteh
das
nicht
falsch,
meine
Crew
ist
nicht
zu
spaßen
Get
in
my
way
and
then
we'll
come
move
shit
Stell
dich
mir
in
den
Weg
und
wir
räumen
dich
aus
dem
Weg
I'm
on
my
wave,
I'm
on
my
cool
shit
Ich
bin
auf
meiner
Welle,
auf
meinem
coolen
Trip
Tryna
behave
but
they
on
that
fool
shit
Versuche
mich
zu
benehmen,
aber
sie
sind
auf
diesem
dummen
Trip
They
talkin'
crazy,
they
never
do
shit
Sie
reden
verrückt,
sie
tun
nie
etwas
Internet
haters
callin'
me
bougie
Internet-Hater
nennen
mich
versnobt
Yeah,
they
clout
chasin',
they
really
groupies
Yeah,
sie
sind
famegeil,
sie
sind
wirklich
Groupies
Screamin'
my
name,
you
never
knew
me
Schreien
meinen
Namen,
du
kanntest
mich
nie
I
had
to
cut
so
many
niggas
off,
yeah
Ich
musste
so
viele
Typen
abschneiden,
yeah
It's
their
fault,
yeah
Es
ist
ihre
Schuld,
yeah
Them
niggas
lost,
yeah
Diese
Typen
sind
verloren,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
live
large,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
groß
zu
leben,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
be
boss,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
Bosse
zu
sein,
yeah
I'ma
always
hold
it
down
for
my
boys,
yeah
Ich
halt'
immer
zu
meinen
Jungs,
yeah
Why
he
play
when
he
know
we
makin'
noise?
Yeah
Warum
spielt
er
Spielchen,
wenn
er
weiß,
dass
wir
Lärm
machen?
Yeah
He
can't
go
nowhere
Er
kann
nirgendwo
hin
Just
cut
'em
off,
cut
'em
off,
cut
'em
off,
yeah
Schneid
sie
einfach
ab,
schneid
sie
ab,
schneid
sie
ab,
yeah
Back
in
my
hood
niggas
was
good
Zurück
in
meiner
Hood
waren
die
Typen
gut
'Til
they
had
saw
me
start
fuckin'
with
Suge
Bis
sie
sahen,
dass
ich
mit
Suge
abhing
Misunderstood,
roll
up
a
'Wood
Missverstanden,
roll
'nen
'Wood
auf
Now
I'm
the
plug,
writin'
the
book
Jetzt
bin
ich
die
Quelle,
schreibe
das
Buch
Told
me
he
would've
saved
Pac
if
he
could
Sagte
mir,
er
hätte
Pac
gerettet,
wenn
er
gekonnt
hätte
Told
me
come
get
him
up
out
of
the
mud
Sagte
mir,
ich
soll
ihn
aus
dem
Dreck
holen
I
got
some
hyenas
surrounded
by
wolves
Ich
habe
einige
Hyänen
umgeben
von
Wölfen
Me,
never
scared,
that's
not
in
my
blood
Ich,
niemals
ängstlich,
das
liegt
mir
nicht
im
Blut
But
when
they
hate
you,
how
do
you
love?
Aber
wenn
sie
dich
hassen,
wie
liebst
du
dann?
When
people
racist,
don't
give
a
fuck
Wenn
Leute
rassistisch
sind,
ist
es
mir
scheißegal
The
media
make
you
the
buzz
Die
Medien
machen
dich
zum
Gesprächsthema
For
tellin'
the
truth
for
how
it
really
was
Weil
du
die
Wahrheit
sagst,
wie
es
wirklich
war
My
niggas
solid,
we
never
budge
Meine
Typen
sind
solide,
wir
geben
nie
nach
Some
of
'em
wasn't,
some
of
'em
was
Manche
waren's
nicht,
manche
waren's
Holdin'
my
gun
like
I'm
holdin'
a
grudge
Halte
meine
Waffe,
als
hegte
ich
einen
Groll
Now
I'm
back
rappin',
they
actin'
a
dud
Jetzt
rappe
ich
wieder,
sie
spielen
die
Flops
Cut
'em
off,
cut
'em
off,
yeah
Schneid
sie
ab,
schneid
sie
ab,
yeah
Who
they
callin'
underdog?
Yeah
Wen
nennen
sie
Außenseiter?
Yeah
I'm
like,
"Who
the
fuck
is
y'all?"
Yeah
Ich
denke
mir:
‚Wer
zum
Teufel
seid
ihr
denn?‘
Yeah
Never
mind,
really,
I
don't
care
Egal,
wirklich,
es
ist
mir
egal
Some
rappers
I
don't
get
along
with
Mit
einigen
Rappern
verstehe
ich
mich
nicht
I
just
been
up
on
my
boss
shit
Ich
war
einfach
auf
meinem
Boss-Trip
Cuttin'
niggas
off
so
quick
Typen
so
schnell
abschneiden
And
you
been
on
that
ho
shit
Und
du
warst
auf
diesem
falschen
Spiel
I
had
to
cut
so
many
niggas
off,
yeah
Ich
musste
so
viele
Typen
abschneiden,
yeah
It's
their
fault,
yeah
Es
ist
ihre
Schuld,
yeah
Them
niggas
lost,
yeah
Diese
Typen
sind
verloren,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
live
large,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
groß
zu
leben,
yeah
I
tried
to
put
'em
in
position
to
be
boss,
yeah
Ich
habe
versucht,
sie
in
Position
zu
bringen,
um
Bosse
zu
sein,
yeah
I'ma
always
hold
it
down
for
my
boys,
yeah
Ich
halt'
immer
zu
meinen
Jungs,
yeah
Why
he
play
when
he
know
we
makin'
noise?
Yeah
Warum
spielt
er
Spielchen,
wenn
er
weiß,
dass
wir
Lärm
machen?
Yeah
He
can't
go
nowhere
Er
kann
nirgendwo
hin
Just
cut
'em
off,
cut
'em
off,
cut
'em
off,
yeah
Schneid
sie
einfach
ab,
schneid
sie
ab,
schneid
sie
ab,
yeah
(Hollywood
Bangerz)
(Hollywood
Bangerz)
If
we
touch
the
hearts
and
minds
of
the
rappers
Wenn
wir
die
Herzen
und
Köpfe
der
Rapper
erreichen
They
could
create
a
revolution
overnight
Könnten
sie
über
Nacht
eine
Revolution
auslösen
Literally,
overnight
Buchstäblich
über
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.