Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instead of Nipsey
Anstelle von Nipsey
I
put
this
music
in
my
soul,
put
this
shit
in
every
word
Ich
lege
diese
Musik
in
meine
Seele,
lege
diesen
Scheiß
in
jedes
Wort
Hit
a
lick
and
got
some
loads,
put
that
shit
on
every
curb
Hab
'nen
Coup
gelandet
und
Ladungen
bekommen,
diesen
Scheiß
an
jeder
Ecke
verteilt
She
keep
sayin′
that
it's
over,
she
too
good,
I
don′t
deserve
her
Sie
sagt
immer
wieder,
es
ist
vorbei,
sie
ist
zu
gut,
ich
verdiene
sie
nicht
Everybody
want
a
favor
for
some
shit
that
they
ain't
earn
Jeder
will
einen
Gefallen
für
irgendeinen
Scheiß,
den
er
nicht
verdient
hat
Some
nights
I
can't
sleep
Manche
Nächte
kann
ich
nicht
schlafen
Starin′
at
the
walls,
thinkin′,
"Why
they
wanna
kill
me?"
Starre
auf
die
Wände,
denke:
"Warum
wollen
sie
mich
töten?"
Feel
like
they
don't
love
me
Fühle
mich,
als
ob
sie
mich
nicht
lieben
Sometimes
I
wish
they
took
me
instead
of
Nipsey
Manchmal
wünschte
ich,
sie
hätten
mich
anstelle
von
Nipsey
geholt
Father,
we′ve
been
mislead,
I
can't
understand
the
picture
Vater,
wir
wurden
irregeführt,
ich
kann
das
Bild
nicht
verstehen
Killin′
more
niggas
every
year,
while
the
white
man
gettin'
richer
Töten
jedes
Jahr
mehr
N*ggas,
während
der
weiße
Mann
reicher
wird
My
homie
in
the
feds,
he
ain′t
comin'
home
for
Christmas
Mein
Kumpel
ist
im
Knast,
er
kommt
zu
Weihnachten
nicht
nach
Hause
Gotta
know
how
to
play,
they
don't
play
fair
in
that
system
Musst
wissen,
wie
man
spielt,
sie
spielen
in
diesem
System
nicht
fair
I-I-I
got
niggas
slidin′,
three,
four,
posse
up
in
the
rental
I-i-ich
hab
N*ggas,
die
rumfahren,
drei,
vier,
Truppe
im
Mietwagen
I
know
they
dislike
me,
they
DM
say,
"I′m
gon'
kill
you"
Ich
weiß,
sie
mögen
mich
nicht,
sie
schreiben
per
DM:
"Ich
werde
dich
töten"
Diamonds
dance
like
Michael,
how′d
we
glow
up
from
these
crystals?
Diamanten
tanzen
wie
Michael,
wie
sind
wir
von
diesen
Kristallen
so
aufgeblüht?
All
this
hate
around
me,
we
can't
grow
up
from
these
pistols
All
dieser
Hass
um
mich
herum,
wir
können
mit
diesen
Pistolen
nicht
erwachsen
werden
I-I-I
got
niggas
that′s
hatin',
I
gave
′em
so
many
chances
I-i-ich
hab
N*ggas,
die
hassen,
ich
gab
ihnen
so
viele
Chancen
I
know
shorties
that's
starvin',
I
went
and
gave
′em
advances
Ich
kenne
Jungs,
die
hungern,
ich
bin
hingegangen
und
gab
ihnen
Vorschüsse
They
look
at
me
like
their
father,
like
I′ma
give
'em
them
answers
Sie
sehen
mich
an
wie
ihren
Vater,
als
ob
ich
ihnen
die
Antworten
geben
würde
Same
niggas
that
doubted,
just
gotta
cut
off
the
cancer
Dieselben
N*ggas,
die
gezweifelt
haben,
muss
einfach
den
Krebs
abschneiden
What
he
know
about
the
hood?
He
went
Hollywood,
damn
Was
weiß
er
schon
über
die
Hood?
Er
ist
nach
Hollywood
gegangen,
verdammt
What
he
know
about
the
hood
when
he
got
it
good?
Yeah
Was
weiß
er
schon
über
die
Hood,
wenn
es
ihm
gut
geht?
Yeah
We
was
born
broke,
got
up,
had
to
get
it,
yeah,
yeah
Wir
wurden
arm
geboren,
standen
auf,
mussten
es
holen,
yeah,
yeah
Worried
′bout
them
millions
and
I
still
ain't
finished,
yeah,
yeah
Kümmere
mich
um
die
Millionen
und
bin
immer
noch
nicht
fertig,
yeah,
yeah
I
put
this
music
in
my
soul,
put
this
shit
in
every
word
Ich
lege
diese
Musik
in
meine
Seele,
lege
diesen
Scheiß
in
jedes
Wort
Hit
a
lick
and
got
some
loads,
put
that
shit
on
every
curb
Hab
'nen
Coup
gelandet
und
Ladungen
bekommen,
diesen
Scheiß
an
jeder
Ecke
verteilt
She
keep
sayin′
that
it's
over,
she
too
good,
I
don′t
deserve
her
Sie
sagt
immer
wieder,
es
ist
vorbei,
sie
ist
zu
gut,
ich
verdiene
sie
nicht
Everybody
want
a
favor
for
some
shit
that
they
ain't
earn
Jeder
will
einen
Gefallen
für
irgendeinen
Scheiß,
den
er
nicht
verdient
hat
Some
nights
I
can't
sleep
Manche
Nächte
kann
ich
nicht
schlafen
Starin′
at
the
walls,
thinkin′,
"Why
they
wanna
kill
me?"
Starre
auf
die
Wände,
denke:
"Warum
wollen
sie
mich
töten?"
Feel
like
they
don't
love
me
Fühle
mich,
als
ob
sie
mich
nicht
lieben
Sometimes
I
wish
they
took
me
instead
of
Nipsey
Manchmal
wünschte
ich,
sie
hätten
mich
anstelle
von
Nipsey
geholt
If
the
documentary
dangerous,
we
still
gang-bangin′
Wenn
die
Doku
gefährlich
ist,
sind
wir
immer
noch
Gang-Banger
If
doctor
say
he
was
crazy,
then
why
they
have
to
frame
him?
Wenn
der
Doktor
sagt,
er
war
verrückt,
warum
mussten
sie
ihn
dann
reinlegen?
I
got
guardian
angels,
I
hope
they
brought
their
bangers
Ich
habe
Schutzengel,
ich
hoffe,
sie
haben
ihre
Knarren
mitgebracht
Threaten
my
life
daily,
but
I'm
ready
for
them
haters
Bedrohen
mein
Leben
täglich,
aber
ich
bin
bereit
für
diese
Hater
Sixty
years
later,
world
still
segregated
Sechzig
Jahre
später,
die
Welt
ist
immer
noch
getrennt
Them
60s
and
them
80s,
they
still
retaliatin′
Diese
60er
und
diese
80er,
sie
schlagen
immer
noch
zurück
We
all
got
them
same
faces,
it's
funny
to
them
racists
Wir
haben
alle
dieselben
Gesichter,
das
ist
lustig
für
diese
Rassisten
They
been
tryna
separate
us
since
Dominicans
and
Hatians
Sie
versuchen
uns
zu
trennen
seit
Dominikanern
und
Haitianern
P-p-politicians
be
crazy,
they
never
give
us
no
answers
P-p-Politiker
sind
verrückt,
sie
geben
uns
nie
Antworten
But
we
still
actin′
crazy,
they'll
never
give
us
no
leverage
Aber
wir
benehmen
uns
immer
noch
verrückt,
sie
werden
uns
nie
Einfluss
geben
Why
must
we
lose
a
legend
for
it
to
bring
us
together?
Warum
müssen
wir
eine
Legende
verlieren,
damit
es
uns
zusammenbringt?
Marathon
gon'
continue
and
gon′
continue
forever
Der
Marathon
wird
weitergehen
und
wird
für
immer
weitergehen
What
he
know
about
the
hood?
He
went
Hollywood,
damn
Was
weiß
er
schon
über
die
Hood?
Er
ist
nach
Hollywood
gegangen,
verdammt
What
he
know
about
the
hood
when
he
got
it
good?
Yeah
Was
weiß
er
schon
über
die
Hood,
wenn
es
ihm
gut
geht?
Yeah
We
was
born
broke,
got
up,
had
to
get
it,
yeah,
yeah
Wir
wurden
arm
geboren,
standen
auf,
mussten
es
holen,
yeah,
yeah
Worried
′bout
them
millions
and
I
still
ain't
finished,
yeah,
yeah
Kümmere
mich
um
die
Millionen
und
bin
immer
noch
nicht
fertig,
yeah,
yeah
I
put
this
music
in
my
soul,
put
this
shit
in
every
word
Ich
lege
diese
Musik
in
meine
Seele,
lege
diesen
Scheiß
in
jedes
Wort
Hit
a
lick
and
got
some
loads,
put
that
shit
on
every
curb
Hab
'nen
Coup
gelandet
und
Ladungen
bekommen,
diesen
Scheiß
an
jeder
Ecke
verteilt
She
keep
sayin′
that
it's
over,
she
too
good,
I
don′t
deserve
her
Sie
sagt
immer
wieder,
es
ist
vorbei,
sie
ist
zu
gut,
ich
verdiene
sie
nicht
Everybody
want
a
favor
for
some
shit
that
they
ain't
earn
Jeder
will
einen
Gefallen
für
irgendeinen
Scheiß,
den
er
nicht
verdient
hat
Some
nights
I
can′t
sleep
Manche
Nächte
kann
ich
nicht
schlafen
Starin'
at
the
walls,
thinkin',
"Why
they
wanna
kill
me?"
Starre
auf
die
Wände,
denke:
"Warum
wollen
sie
mich
töten?"
Feel
like
they
don′t
love
me
Fühle
mich,
als
ob
sie
mich
nicht
lieben
Sometimes
I
wish
they
took
me
instead
of
Nipsey
Manchmal
wünschte
ich,
sie
hätten
mich
anstelle
von
Nipsey
geholt
Niggas
in
the
street,
no
matter
how
hood
you
is
N*ggas
auf
der
Straße,
egal
wie
Hood
du
bist
How
much
of
a
killer
you
is,
how
much
dope
you
done
sold
Wie
sehr
du
ein
Killer
bist,
wie
viel
Dope
du
verkauft
hast
How
much
shit
you
done
robbed,
how
much
you
doin′
from
your
shoulders
Wie
viel
Scheiß
du
geraubt
hast,
wie
viel
du
aus
eigener
Kraft
machst
A
mothafucka
don't
want
a
negative
life,
still
Ein
Motherf*cker
will
trotzdem
kein
negatives
Leben
So
I
feel
like
your
job
once
you
become
successful
or
semi-successful
Also
fühle
ich,
dein
Job,
sobald
du
erfolgreich
oder
halb-erfolgreich
wirst
Or
get
your
foot
in
the
door
is
to
game
your
niggas
up
Oder
einen
Fuß
in
die
Tür
bekommst,
ist
es,
deine
N*ggas
aufzuklären
Take
that
wool
from
in
front
of
their
eyes,
Nimm
diese
Wolle
vor
ihren
Augen
weg,
You
know
what
I
mean?
And
just
show
′em
like,
you
got
options
Weißt
du,
was
ich
meine?
Und
zeig
ihnen
einfach,
du
hast
Optionen
You
got
other
things
you
could
do
aside
Du
hast
andere
Dinge,
die
du
stattdessen
tun
könntest
From
risking
your
freedom
to
pay
your
bills
Anstatt
deine
Freiheit
zu
riskieren,
um
deine
Rechnungen
zu
bezahlen
Or
being
stuck
in
a
mentality
of
segregation
and
genocide
Oder
in
einer
Mentalität
der
Segregation
und
des
Genozids
festzustecken
Killing
your
own
niggas,
killing
your
own
folks
Deine
eigenen
N*ggas
töten,
deine
eigenen
Leute
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.