Nick Carter - Is It Saturday Yet? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Carter - Is It Saturday Yet?




Is It Saturday Yet?
Уже суббота?
Haa, oww
Хаа, оу
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
I′m a product of the nation
Я дитя своей страны
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
My Nintendo's on the floor
Мой Nintendo валяется на полу
(Aaa, aaa, aaa, aaa, aaa)
(Ааа, ааа, ааа, ааа, ааа)
On a permanent vacation
В вечном отпуске
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
Momma′s bangin' at my door
Мама стучит в мою дверь
Naa, naa, naa
На, на, на
She's screamin′ at me
Она кричит на меня
But I don′t wanna understand
Но я не хочу ничего понимать
And I go oww
И я такой: "Оу"
It goes on and on and on
И так продолжается снова и снова
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
('Cause I wanna get up)
(Потому что я хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(It just feels like a Saturday)
(Просто такое чувство, будто суббота)
(Baby)
(Детка)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(I just wanna get up)
просто хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(′Cause it feels like a Saturday)
(Потому что такое чувство, будто суббота)
Baby, it's a Saturday
Детка, это суббота
Oww
Оу
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
I was raised by the television
Меня воспитывал телевизор
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
Jerry Springer was my dad
Джерри Спрингер был моим папой
And it wouldn′t matter
И не имело бы значения,
If Martha Stewart was my mother
Будь Марта Стюарт моей мамой
And Aaron Carter was my brother
А Аарон Картер моим братом
'Cause I′d still be bad
Потому что я всё равно был бы плохим
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
I'm a product of the nation
Я дитя своей страны
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
And I'm the last generation
И я представитель последнего поколения
Naa, naa, naa
На, на, на
They won′t stop screamin′
Они не перестают кричать
And I don't think they understand
И я не думаю, что они понимают
And I go oww
И я такой: "Оу"
It goes on and on and on
И так продолжается снова и снова
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(′Cause I wanna get up)
(Потому что я хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(It just feels like a Saturday)
(Просто такое чувство, будто суббота)
(Baby)
(Детка)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(I just wanna get up)
просто хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
'Cause it feels like a Saturday
Потому что такое чувство, будто суббота
(Baby, it′s a Saturday)
(Детка, это суббота)
Information overload
Информационная перегрузка
Comin' through my mind that I can′t control
Проносится в моей голове, и я не могу это контролировать
In the back of my head are the eyes that I see
В глубине моего сознания глаза, которые я вижу
That has got to be a side of me
Это, должно быть, моя другая сторона
Information overload
Информационная перегрузка
(Comin' through my mind that I can't control)
(Проносится в моей голове, и я не могу это контролировать)
Comin′ through my mind that I can′t control
Проносится в моей голове, и я не могу это контролировать
(Comin' through my mind that I can′t control)
(Проносится в моей голове, и я не могу это контролировать)
Comin' through my mind that I can′t control
Проносится в моей голове, и я не могу это контролировать
(Comin' through my mind)
(Проносится в моей голове)
Comin′ through my mind
Проносится в моей голове
And I go oww
И я такой: "Оу"
(Naa, naa, naa, she's screamin' at me)
(На, на, на, она кричит на меня)
(But I don′t wanna understand)
(Но я не хочу ничего понимать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(′Cause I wanna get up)
(Потому что я хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(It just feels like a Saturday)
(Просто такое чувство, будто суббота)
(Baby)
(Детка)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(I just wanna get up)
просто хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
'Cause it feels like a Saturday
Потому что такое чувство, будто суббота
(Baby)
(Детка)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(′Cause I wanna get up)
(Потому что я хочу встать)
Is it Saturday, yet?
Уже суббота?
(It just feels like a Saturday)
(Просто такое чувство, будто суббота)
('Cause it feels like a Saturday)
(Потому что такое чувство, будто суббота)
(It just feels like a Saturday)
(Просто такое чувство, будто суббота)
Baby, it′s a Saturday
Детка, это суббота
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
I was raised by the television
Меня воспитывал телевизор
(Haa, haa)
(Хаа, хаа)
Jerry Springer is my brother
Джерри Спрингер - мой брат
And my mother's cousin, was it?
А моя мама - его кузина, так ведь?
The uncle of my sister′s
Дядя моей сестры





Авторы: Nickolas G. Carter, Martin Brammer, Gary Clark, Stephen Broughton Lunt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.