Nick Cave & The Bad Seeds - All Tomorrow's Parties (2009 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

All Tomorrow's Parties (2009 Remaster) - Nick Cave перевод на немецкий




All Tomorrow's Parties (2009 Remaster)
All Tomorrow's Parties (2009 Remaster)
And what costume shall the poor girl wear
Und welches Kostüm soll das arme Mädchen tragen
To all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys?
A hand-me-down dress from who knows where
Ein abgelegtes Kleid von wem weiß woher
To all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys?
And where will she go and what shall she do
Und wohin wird sie gehen und was wird sie tun,
When midnight comes around
wenn Mitternacht kommt?
She'll turn once more to Sunday's gown
Sie wird sich wieder ihrem Sonntagsgewand zuwenden
And cry behind the door
und hinter der Tür weinen.
And what costume shall the poor girl wear
Und welches Kostüm soll das arme Mädchen tragen
To all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys?
Why silks and plumes of yesterday's gowns
Warum Seide und Federn von Kleidern von gestern
To all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys?
And what shall she do with Thursday's rags
Und was soll sie mit Donnerstagsfetzen machen,
When Monday comes around
wenn der Montag kommt?
She'll turn once more to Sunday's clown
Sie wird sich wieder dem Sonntagclown zuwenden
And cry behind the door
und hinter der Tür weinen.
And what costume shall the poor girl wear
Und welches Kostüm soll das arme Mädchen tragen
To all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys?
For Thursday's child is Sunday's clown
Denn Donnerstags Kind ist Sonntags Clown,
For whom none will go mourning
um den niemand trauern wird.
A blackened shroud, a hand-me-down gown
Ein geschwärztes Leichentuch, ein abgelegtes Kleid
Of rags and silks, a costume
aus Lumpen und Seide, ein Kostüm,
Fit for one who sits and cries
passend für jemanden, der sitzt und weint
For all tomorrow's parties
auf all den morgigen Partys.





Авторы: Lou Reed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.