Avalanche - 2009 Remastered Version -
Nick Cave
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avalanche - 2009 Remastered Version
Avalanche - 2009 Remastered Version
I
stepped
into
an
avalanche
Ich
trat
in
eine
Lawine
It
covered
up
my
soul
Sie
bedeckte
meine
Seele
When
I
am
not
this
hunchback
that
you
see
Wenn
ich
nicht
dieser
Bucklige
bin,
den
du
siehst
I
sleep
beneath
the
golden
hill
Schlafe
ich
unter
dem
goldenen
Hügel
You
who
wish
to
conquer
pain
Du,
die
du
den
Schmerz
besiegen
willst
You
must
learn
to
serve
me
well
Du
musst
lernen,
mir
gut
zu
dienen
You
strike
my
side
by
accident
Du
triffst
meine
Seite
aus
Versehen
As
you
go
down
to
your
goal
Während
du
zu
deinem
Ziel
gehst
This
cripple
here
that
you
clothe
and
feed
Dieser
Krüppel
hier,
den
du
kleidest
und
fütterst
Is
neither
starved
nor
cold
Ist
weder
hungrig
noch
kalt
He
does
not
ask
for
your
company
Er
bittet
nicht
um
deine
Gesellschaft
Not
at
the
centre,
the
centre
of
the
world
Nicht
im
Zentrum,
dem
Zentrum
der
Welt
I
who
am
on
a
pedestal
Ich,
der
ich
auf
einem
Podest
stehe
You
did
not
raise
me
there
Du
hast
mich
nicht
dorthin
erhoben
Your
laws
do
not
compel
me
now
Deine
Gesetze
zwingen
mich
jetzt
nicht
To
kneel
grotesque
and
bare
Mich
grotesk
und
nackt
niederzuknien
For
I
myself
am
the
pedestal
Denn
ich
selbst
bin
das
Podest
For
this
ugly
hump
at
which
you
stare
Für
diesen
hässlichen
Buckel,
den
du
anstarrst
You
who
wish
to
conquer
pain
Du,
die
du
den
Schmerz
besiegen
willst
You
must
learn
what
makes
me
kind
Du
musst
lernen,
was
mich
gütig
macht
The
crumbs
of
love
that
you
offer
me
Die
Krümel
der
Liebe,
die
du
mir
anbietest
Are
the
crumbs
I've
left
behind
Sind
die
Krümel,
die
ich
zurückgelassen
habe
Your
pain
is
no
credential
here
Dein
Schmerz
ist
hier
kein
Verdienst
It's
just
a
shadow
of
my
wound
Er
ist
nur
ein
Schatten
meiner
Wunde
I
have
begun
to
ask
for
you
Ich
habe
begonnen,
nach
dir
zu
fragen
I
who
have
no
greed
Ich,
der
keine
Gier
hat
I
have
begun
to
long
for
you
Ich
habe
begonnen,
mich
nach
dir
zu
sehnen
I
who
have
no
need
Ich,
der
keine
Bedürfnisse
hat
You
say
you've
gone
away
from
me
Du
sagst,
du
bist
von
mir
weggegangen
But
I
can
feel
you
when
you
breathe
Aber
ich
kann
dich
fühlen,
wenn
du
atmest
Do
not
dress
in
those
rags
for
me
Kleide
dich
nicht
in
diese
Lumpen
für
mich
I
know
you
are
not
poor
Ich
weiß,
dass
du
nicht
arm
bist
And
do
not
love
me
quite
so
fiercely
now
Und
liebe
mich
jetzt
nicht
so
heftig
When
you
know
that
you
are
not
sure
Wenn
du
weißt,
dass
du
dir
nicht
sicher
bist
It
is
your
turn,
my
beloved
one
Es
ist
deine
Runde,
meine
Liebste
It
is
your
flesh
that
I
wear
Es
ist
dein
Fleisch,
das
ich
trage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.