Nick Cave & The Bad Seeds - Blind Lemon Jefferson (2009 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Blind Lemon Jefferson (2009 Remastered Version)




Blind Lemon Jefferson (2009 Remastered Version)
Слепой Лимон Джефферсон (2009 Remastered Version)
Blind Lemon Jefferson is a-coming
Слепой Лимон Джефферсон идёт,
Tap tap tappin with his cane
Тук-тук, постукивая тростью.
Blind Lemon Jefferson is a-coming
Слепой Лимон Джефферсон идёт,
Tap tap tappin with his cane
Тук-тук, постукивая тростью.
His last ditch lies down the road of trials
Его последний оплот лежит на дороге испытаний,
Down the road of trials
На дороге испытаний,
Half filled with rain
Наполовину заполненной дождем.
O Sycamore, Sycamore!
О, платан, платан!
Stretch your arms across the storm
Протяни свои ветви сквозь бурю!
Down fly two greasy brother-crows
Вниз летят две сальные вороны,
They hop'n'bop They hop'n'bop They hop'n'bop
Они скачут и прыгают, скачут и прыгают, скачут и прыгают,
Like the tax-man come to call
Как сборщик налогов, пришедший с визитом.
They go knock knock! Knock knock!
Они стучат: тук-тук! Тук-тук!
Hop'n'bop hop'n'bop
Скачут и прыгают, скачут и прыгают,
They slap a death-writ on his door
Они прибивают смертный приговор к его двери.
Here come the Judgement train
Вот и Судный поезд,
Git on board!
Залезай на борт!
And turn that big black engine home
И разверни этот большой черный паровоз домой.
O let's roll!
О, давай покатим!
Let's roll!
Покатим!
Down the tunnel
Вниз по туннелю,
The terrible tunnel of his world
По ужасному туннелю его мира,
Waiting at his final station
Ожидая на его конечной станции
Like a bigger blacker third bird
Как третья, еще более черная птица.
O let's roll!
О, давай покатим!
Let's roll!
Покатим!
O his road is dark and lonely
О, его дорога темна и одинока,
He don't drive no Cadillac
Он не водит Кадиллак.
O his road is dark and holy
О, его дорога темна и свята,
He don't drive no Cadillac
Он не водит Кадиллак.
If that sky serves as his eyes
Если это небо служит ему глазами,
Then that moons a cataract
То эта луна - катаракта.
Let's roll!
Покатим!
Yeah let's roll!
Да, покатим!





Авторы: Nicholas Edward Cave, Barry Adamson, Blixa Bargeld, Michael John Harvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.