Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Brother, My Cup Is Empty (Live)
Brother,
my
cup
is
empty
Брат,
моя
чаша
пуста.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
For
to
buy
no
more
whiskey
Чтобы
больше
не
покупать
виски.
I
have
to
go
home
Я
должен
идти
домой.
I
am
the
captain
of
my
pain
Я-капитан
своей
боли.
Tis
the
bit,
the
bridle,
Это
немного,
уздечка.
The
trashing
cane
Сокрушительная
трость.
The
stirrup,
the
harness
Стремя,
жгут.
The
whipping
mane
Порка
гривы.
The
pickled
eye
Маринованный
глаз.
The
shrinking
brain
Уменьшающийся
мозг.
O
brother,
buy
me
one
more
drink
О
брат,
купи
мне
еще
выпить.
I'll
explain
the
nature
of
my
pain
Я
объясню,
в
чем
суть
моей
боли.
Yes,
let
me
tell
you
once
again
Да,
позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз.
I
am
the
captain
of
my
pain
Я-капитан
своей
боли.
O
brother,
my
cup
is
empty
О
брат,
моя
чаша
пуста.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
For
to
buy
no
more
whiskey
Чтобы
больше
не
покупать
виски.
I
have
to
go
home
Я
должен
идти
домой.
I
cannot
blame
it
all
on
her
Я
не
могу
винить
во
всем
ее.
To
blame
her
all
would
be
a
lie
Винить
ее
было
бы
ложью.
For
many
a
night
I
lay
awake
Много
ночей
я
лежал
без
сна.
And
wished
that
I
could
watch
her
die
Хотел
бы
я
смотреть,
как
она
умирает.
To
see
her
accusing
finger
spurt
Чтобы
увидеть,
как
она
обвиняет
палец.
To
see
flies
swarm
her
hateful
eye
Чтобы
увидеть,
как
мухи
роятся
в
ее
ненавистном
глазу.
To
watch
her
groaning
in
the
dirt
Смотреть,
как
она
стонет
в
грязи.
To
see
her
clicking
tongue
crack
dry
Чтобы
увидеть,
как
она
щелкает
языком,
высыхает.
O
brother,
buy
me
one
more
drink
О
брат,
купи
мне
еще
выпить.
One
more
drink
and
then
goodbye
Еще
один
бокал,
а
потом
прощай.
And
do
not
mock
me
when
I
say
И
не
смейся
надо
мной,
когда
я
говорю:
Let's
drink
one
more
before
I
die
Давай
выпьем
еще
раз,
прежде
чем
я
умру.
O
brother,
my
cup
is
empty
О
брат,
моя
чаша
пуста.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
For
to
buy
no
more
whiskey
Чтобы
больше
не
покупать
виски.
I
have
to
go
home
Я
должен
идти
домой.
Well
I've
been
sliding
down
on
rainbows
Что
ж,
я
скользил
по
радугам.
Well
I've
been
swinging
from
the
stars
Что
ж,
я
качаюсь
от
звезд.
Now
this
wretch
in
beggars
clothing
Теперь
этот
ублюдок
в
одежде
нищих.
Bangs
his
cup
across
the
bars
Стучит
своей
чашкой
по
решетке.
Look,
this
cup
of
mine
is
empty!
Смотри,
моя
чаша
пуста!
Seems
I've
misplaced
my
desires
Кажется,
я
потерял
свои
желания.
Seems
I'm
sweeping
up
the
ashes
Кажется,
я
подметаю
пепел.
Of
all
my
former
fires
Из
всех
моих
прежних
пожаров.
So
brother,
be
a
brother
Так
что,
брат,
будь
братом.
And
fill
this
tiny
cup
of
mine
И
наполни
мою
маленькую
чашку.
And
please,
sir,
make
it
whiskey
Пожалуйста,
сэр,
приготовьте
виски.
For
I
have
no
head
for
wine
Ведь
у
меня
нет
головы
для
вина.
O
brother,
my
cup
is
empty
О
брат,
моя
чаша
пуста.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
For
to
buy
no
more
whiskey
Чтобы
больше
не
покупать
виски.
I
have
to
go
home
Я
должен
идти
домой.
I
counted
up
my
blessings
Я
подсчитал
свои
благословения.
And
counted
only
one
И
считал
только
одного.
One
tiny
little
blessing
Одно
маленькое
благословение.
And
now
that
blessings
gone
И
теперь
эти
благословения
исчезли.
So
buy
me
one
more
drink,
my
brother
Так
купи
мне
еще
выпить,
брат
мой.
Then
I'm
taking
to
the
road
Затем
я
отправляюсь
в
путь.
Yes,
I'm
taking
to
the
rain
Да,
я
иду
под
дождь.
I'm
taking
to
the
snow
Я
отправляюсь
в
снег.
O
my
friend,
my
only
brother
О,
мой
друг,
мой
единственный
брат!
Do
not
let
the
party
grieve
Не
позволяй
вечеринке
горевать.
So
throw
a
dollar
onto
the
bar
Так
что
брось
доллар
в
бар.
Now
kiss
my
ass
and
leave
А
теперь
поцелуй
меня
в
зад
и
уходи.
O
brother,
my
cup
is
empty
О
брат,
моя
чаша
пуста.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
For
to
buy
no
more
whiskey
Чтобы
больше
не
покупать
виски.
I
have
to
go
home
Я
должен
идти
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICHOLAS EDWARD CAVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.