Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ushering
in
the
week,
he
knelt
down
Die
Woche
einläutend,
kniete
er
nieder
Crushed
his
brother's
head
in
with
a
bone
Schlug
den
Kopf
seines
Bruders
mit
einem
Knochen
ein
It's
my
great
privilege
Es
ist
mir
eine
große
Ehre
Oh
babe,
to
walk
you
home
Oh,
Babe,
dich
nach
Hause
zu
begleiten
In
the
Sunday
rain
Im
Sonntagsregen
Hop
inside
my
coat
Komm
unter
meinen
Mantel
In
the
Sunday
rain
Im
Sonntagsregen
The
frogs
are
jumping
in
the
gutters
Die
Frösche
hüpfen
in
den
Rinnsteinen
Oh,
leaping
to
God,
amazed
of
love
Oh,
springen
zu
Gott,
erstaunt
über
die
Liebe
And
amazed
of
pain
Und
erstaunt
über
den
Schmerz
Amazed
to
be
back
in
the
water
again
Erstaunt,
wieder
im
Wasser
zu
sein
In
the
Sunday
rain
Im
Sonntagsregen
In
the
Sunday
rain
Im
Sonntagsregen
Gets
you
right
down
to
your
soul
Der
dringt
dir
bis
in
die
Seele
Oh
Lord,
oh
Lord
Oh
Herr,
oh
Herr
The
children
in
the
heavens
Die
Kinder
in
den
Himmeln
Jumping
for
joy,
jumping
for
love
Springen
vor
Freude,
springen
vor
Liebe
And
opening
the
sky
above
Und
öffnen
den
Himmel
darüber
So,
take
that
gun
out
of
your
hand
Also,
nimm
die
Pistole
aus
deiner
Hand
'Cause
all
will
be
well,
say
the
bells
Denn
alles
wird
gut,
sagen
die
Glocken
It's
Sunday
morning
and
I'm
holding
your
hand
Es
ist
Sonntagmorgen
und
ich
halte
deine
Hand
Amazed
of
love
and
amazed
of
pain
Erstaunt
über
die
Liebe
und
erstaunt
über
den
Schmerz
Amazed
to
be
back
in
the
water
Erstaunt,
wieder
im
Wasser
zu
sein
Back
in
the
water
again
Wieder
im
Wasser
Take
that
gun
out
of
your
hand
Nimm
die
Pistole
aus
deiner
Hand
In
the
Sunday
rain
Im
Sonntagsregen
Frog-marching
you
home,
babe
Marschiere
dich
im
Gleichschritt
heim,
Babe
Home
to
bed,
yeah,
in
the
Sunday
rain
Heim
ins
Bett,
ja,
im
Sonntagsregen
Take
that
gun
out
of
your
hand
Nimm
die
Pistole
aus
deiner
Hand
Lord,
kill
me
in
the
Sunday
rain
Herr,
töte
mich
im
Sonntagsregen
Kill
me!
Kill
me
in
the
Sunday
rain
Töte
mich!
Töte
mich
im
Sonntagsregen
Hop
inside
my
coat
Komm
unter
meinen
Mantel
Sunday
morning
and
I'm
holding
your
hand
Sonntagmorgen
und
ich
halte
deine
Hand
Frog-marching
us
home
to
a
bed
made
of
tears
Marschiere
uns
im
Gleichschritt
heim,
zu
einem
Bett
aus
Tränen
Kris
Kristofferson
walks
by
kicking
a
can
Kris
Kristofferson
geht
vorbei
und
tritt
gegen
eine
Dose
In
a
shirt
he
hasn't
washed
for
years
In
einem
Hemd,
das
er
seit
Jahren
nicht
gewaschen
hat
Hop
inside
my
coat,
hop
inside
my
coat
Komm
unter
meinen
Mantel,
komm
unter
meinen
Mantel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Ellis, Nicholas Cave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.