From Her to Eternity (2009 Remastered Edition) -
Nick Cave
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Her to Eternity (2009 Remastered Edition)
Von Ihr zu Ewigkeit (2009 Remastered Edition)
Well
I
stepped
into
an
avalanche,
Nun,
ich
trat
in
eine
Lawine,
It
covered
up
my
soul;
Sie
bedeckte
meine
Seele;
When
I
am
not
this
hunchback
that
you
see,
Wenn
ich
nicht
dieser
Bucklige
bin,
den
du
siehst,
I
sleep
beneath
the
golden
hill.
Schlafe
ich
unter
dem
goldenen
Hügel.
You
who
wish
to
conquer
pain,
Du,
die
du
den
Schmerz
besiegen
willst,
You
must
learn,
learn
to
serve
me
well.
Du
musst
lernen,
mir
gut
zu
dienen.
You
strike
my
side
by
accident
Du
triffst
meine
Seite
aus
Versehen,
As
you
go
down
for
your
gold.
Wenn
du
nach
deinem
Gold
suchst.
The
cripple
here
that
you
clothe
and
feed
Der
Krüppel
hier,
den
du
kleidest
und
nährst,
Is
neither
starved
nor
cold;
Ist
weder
verhungert
noch
kalt;
He
does
not
ask
for
your
company,
Er
bittet
nicht
um
deine
Gesellschaft,
Not
at
the
centre,
the
centre
of
the
world.
Nicht
im
Zentrum,
dem
Zentrum
der
Welt.
When
I
am
on
a
pedestal,
Wenn
ich
auf
einem
Podest
stehe,
You
did
not
raise
me
there.
Hast
du
mich
nicht
dorthin
erhoben.
Your
laws
do
not
compel
me
Deine
Gesetze
zwingen
mich
nicht,
To
kneel
grotesque
and
bare.
Grotesk
und
nackt
zu
knien.
I
myself
am
the
pedestal
Ich
selbst
bin
das
Podest
For
this
ugly
hump
at
which
you
stare.
Für
diesen
hässlichen
Buckel,
den
du
anstarrst.
You
who
wish
to
conquer
pain,
Du,
die
du
den
Schmerz
besiegen
willst,
You
must
learn
what
makes
me
kind;
Du
musst
lernen,
was
mich
gütig
macht;
The
crumbs
of
love
that
you
offer
me,
Die
Krümel
der
Liebe,
die
du
mir
anbietest,
They're
the
crumbs
I've
left
behind.
Sind
die
Krümel,
die
ich
zurückgelassen
habe.
Your
pain
is
no
credential
here,
Dein
Schmerz
ist
hier
kein
Verdienst,
It's
just
the
shadow,
shadow
of
my
wound.
Er
ist
nur
der
Schatten,
der
Schatten
meiner
Wunde.
I
have
begun
to
long
for
you,
Ich
habe
begonnen,
mich
nach
dir
zu
sehnen,
I
who
have
no
greed;
Ich,
der
keine
Gier
hat;
I
have
begun
to
ask
for
you,
Ich
habe
begonnen,
nach
dir
zu
fragen,
I
who
have
no
need.
Ich,
der
keine
Bedürfnisse
hat.
You
say
you've
gone
away
from
me,
Du
sagst,
du
bist
von
mir
weggegangen,
But
I
can
feel
you
when
you
breathe.
Aber
ich
kann
dich
fühlen,
wenn
du
atmest.
Do
not
dress
in
those
rags
for
me,
Kleide
dich
nicht
in
diese
Lumpen
für
mich,
I
know
you
are
not
poor;
Ich
weiß,
du
bist
nicht
arm;
You
don't
love
me
quite
so
fiercely
now
Du
liebst
mich
jetzt
nicht
mehr
so
leidenschaftlich,
When
you
know
that
you
are
not
sure,
Jetzt,
da
du
dir
nicht
sicher
bist,
It
is
your
turn,
beloved,
Du
bist
an
der
Reihe,
Geliebte,
It
is
your
flesh
that
I
wear.
Es
ist
dein
Fleisch,
das
ich
trage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Adamson, Blixa Bargeld, Mick Harvey, Nick Cave, Anita Lane, Hugo Race
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.