God's Hotel (Live Radio Session for KCRW Santa Monica) -
Nick Cave
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God's Hotel (Live Radio Session for KCRW Santa Monica)
Божья гостиница (Живая радиосессия для KCRW Santa Monica)
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната,
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната,
Everybody
got
a
room
У
каждого
есть
комната
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
room.
У
каждого
есть
комната,
милая.
Well
you'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
двери,
Sayin
'No
vacancies
anymore'.
Где
написано:
"Мест
больше
нет".
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья,
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья,
Everybody
got
wings
У
каждого
есть
крылья
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
wings.
У
каждого
есть
крылья,
дорогая.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
двери,
Sayin
'At
no
time
may
both
feet
leave
the
floor'
Где
написано:
"В
любое
время
обе
ноги
должны
касаться
пола".
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа,
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа,
Everybody
got
a
harp
У
каждого
есть
арфа
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
harp.
У
каждого
есть
арфа,
любимая.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
стене,
Sayin
'No
harps
allowed
in
the
hotel
at
all'.
Где
написано:
"Арфы
в
гостинице
запрещены".
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако,
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако,
Everybody
got
a
cloud
У
каждого
есть
облако
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
a
cloud.
У
каждого
есть
облако,
родная.
You'll
never
see
a
sign
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
стене,
Sayin
'Smoking
and
drinking
will
be
thy
downfall'.
Где
написано:
"Курение
и
выпивка
приведут
к
твоему
падению".
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку,
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку,
Everybody
hold
a
hand
Каждый
держит
чью-то
руку
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
hold
a
hand.
Каждый
держит
чью-то
руку,
красотка.
You'll
never
see
a
sign
hung
up
above
your
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
над
своей
дверью:
'No
visitors
allowed
in
rooms,
By
law!'
"Посетители
в
номерах
запрещены
законом!"
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб,
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб,
Everybody's
halo
shines
У
каждого
сияет
нимб
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody's
halo
lookin'
fine.
У
каждого
нимб
выглядит
прекрасно,
сладкая.
You
won't
see
a
sign
staring
at
you
from
the
wall
Ты
не
увидишь
табличку,
смотрящую
на
тебя
со
стены,
Sayin
'Lights
out!
No
burnin
the
midnight
oil!'
Где
написано:
"Гасите
свет!
Не
жгите
полночное
масло!"
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит,
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит,
Everybody
got
credit
У
каждого
есть
кредит
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
good
credit.
У
каждого
хороший
кредит,
милая.
You'll
never
see
a
sign
stuck
on
the
cash-box
drawer
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
ящике
кассы,
Sayin
'Credit
tommorow!'
or
'Want
credit?!?
Haw,
haw
haw!'
Где
написано:
"Кредит
завтра!"
или
"Хотите
кредит?!?
Ха-ха-ха!"
Everybody
is
blind
Каждый
слеп,
Everybody
is
blind
Каждый
слеп,
Everybody
is
blind
Каждый
слеп
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
blind.
Каждый
слеп,
дорогая.
You'll
never
see
a
sign
on
the
front
door
Ты
никогда
не
увидишь
табличку
на
входной
двери:
'No
red
skins.
No
Blacks.
And
that
means
you,
baw!'
"Краснокожим
и
черным
вход
воспрещен.
И
это
значит
тебе
тоже,
хамло!"
Everybody
is
deaf
Каждый
глух,
Everybody
is
deaf
Каждый
глух,
Everybody
is
deaf
Каждый
глух
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
deaf.
Каждый
глух,
любимая.
You'll
never
find
a
sign
peeling
off
the
bar-room
wall
Ты
никогда
не
найдешь
табличку,
отклеивающуюся
от
стены
бара:
'Though
shalt
not
blaspheme,
cuss,
holler
or
bawl'.
"Не
богохульствуй,
не
ругайся,
не
кричи
и
не
вопи".
Everybody
is
dumb
Каждый
нем,
Everybody
is
dumb
Каждый
нем,
Everybody
is
dumb
Каждый
нем
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
is
dumb.
Каждый
нем,
родная.
So
you'll
never
see
on
the
visiting-room
wall
И
ты
никогда
не
увидишь
на
стене
комнаты
для
посетителей:
'Though
shalt
not
blaspheme,
cuss,
holler
or
bawl'.
"Не
богохульствуй,
не
ругайся,
не
кричи
и
не
вопи".
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса,
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса,
Everybody
got
Heaven
У
каждого
есть
Небеса
In
God's
Hotel.
В
Божьей
гостинице.
Everybody
got
Heaven.
У
каждого
есть
Небеса,
красотка.
So
you'll
never
see
scribbled
on
the
bathroom
wall
И
ты
никогда
не
увидишь
надпись
на
стене
ванной:
'Let
Rosy
get
ya
Heaven,
dial
686-844!'
"Чтобы
попасть
на
Небеса,
позвони
Рози
по
номеру
686-844!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL MAURICE KELLY, NICHOLAS CAVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.