Nick Cave & The Bad Seeds - Henry Lee (feat. PJ Harvey) [2011 - Remaster] - перевод текста песни на немецкий

Henry Lee (feat. PJ Harvey) [2011 - Remaster] - Nick Cave перевод на немецкий




Henry Lee (feat. PJ Harvey) [2011 - Remaster]
Henry Lee (feat. PJ Harvey) [2011 - Remaster]
"Get down, get down, little Henry Lee,
"Komm runter, komm runter, kleiner Henry Lee,
And stay all night with me
Und bleib die ganze Nacht bei mir
You won't find a girl in this damn world
Du wirst kein Mädchen in dieser verdammten Welt finden,
That will compare with me"
Das sich mit mir vergleichen kann"
And the wind did howl, and the wind did blow
Und der Wind heulte, und der Wind blies
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
"I can't get down and I won't get down,
"Ich kann nicht runterkommen und ich werde nicht runterkommen,
And stay all night with thee,
Und die ganze Nacht bei dir bleiben,
For the girl I have, in that merry green land,
Denn das Mädchen, das ich habe, in diesem fröhlichen grünen Land,
I love fair better than thee"
Liebe ich viel mehr als dich"
And the wind did howl, and the wind did blow
Und der Wind heulte, und der Wind blies
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
She leaned herself against a fence,
Sie lehnte sich an einen Zaun,
Just for a kiss or two,
Nur für einen Kuss oder zwei,
And with a little pen-knife held in her hand
Und mit einem kleinen Taschenmesser in ihrer Hand
Well, she plugged him through and through
Nun, sie durchstach ihn immer und immer wieder
And the wind did roar, and the wind did moan
Und der Wind tobte, und der Wind stöhnte
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
Come take him by his lily-white hands,
Nehmt ihn an seinen lilienweißen Händen,
Come take him by his feet,
Nehmt ihn an seinen Füßen,
And throw him in this deep, deep well
Und werft ihn in diesen tiefen, tiefen Brunnen,
That's more than one hundred feet
Der mehr als hundert Fuß tief ist
And the wind did howl, and the wind did blow
Und der Wind heulte, und der Wind blies
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
Lie there, lie there, little Henry Lee,
Lieg da, lieg da, kleiner Henry Lee,
Till the flesh drops from your bones
Bis das Fleisch von deinen Knochen fällt
For the girl you have in that merry green land
Denn das Mädchen, das du in diesem fröhlichen grünen Land hast,
Can wait forever for you to come home
Kann ewig darauf warten, dass du nach Hause kommst
And the wind did howl, and the wind did moan
Und der Wind heulte, und der Wind stöhnte
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee
La, la-la-la-la
La, la-la-la-la
La, la-la-la-li
La, la-la-la-li
A little bird lit down on Henry Lee
Ein kleiner Vogel setzte sich auf Henry Lee





Авторы: Dp, Nicholas Edward Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.