Nick Cave & The Bad Seeds - More News From Nowhere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - More News From Nowhere




More News From Nowhere
Ещё Новости Из Ниоткуда
I walk into the corner of my room
Я захожу в угол своей комнаты
See my friends in high places
Вижу друзей на высоких постах
I don't know which is which or who is whom
Не знаю, кто есть кто и что есть что
They've stolen each other's faces
Они украли лица друг у друга
Janet is there with her high head and hair
Там Джанет с гордо поднятой головой и волосами
Full of bedroom feathers
Полными перьев из спальни
Janet is known to make dead men groan
Джанет известна тем, что заставляет мертвецов стонать
In any kind of weather
В любую погоду
I crawl over to her
Я подползаю к ней
I say hey baby
Говорю, эй детка
I say hey Janet
Говорю, эй Джанет
You are the one, you are the sun
Ты та единственная, ты солнце
And I'm your dutiful planet
А я твоя послушная планета
But she ain't down with any of that
Но ей это не нравится
'Cause she's heard that shit before
Потому что она уже слышала эту чушь
And I say uh huh, oh yeah you're right
И я говорю, ага, о да, ты права
'Cause I see Betty X standing by the door
Потому что я вижу Бетти Икс, стоящую у двери
With more news from nowhere
С новыми новостями из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, с новыми новостями из ниоткуда
And it's getting strange in here
И здесь становится странно
Yeah it's getting stranger every year
Да, с каждым годом становится всё страньше
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, ещё новости из ниоткуда
Alright now
Ну вот
Now Betty X is like Betty Y minus that fatal chromosome
Теперь Бетти Икс - это как Бетти Игрек без этой фатальной хромосомы
Her hair is like the wine dark sea in which sailors come home
Её волосы подобны винно-тёмному морю, в которое возвращаются моряки
I say hey baby I say hey Betty X
Я говорю, эй детка, я говорю, эй Бетти Икс
I lean close up to her throat
Я прижимаюсь к её горлу
This light you are carrying is like a lamp
Этот свет, который ты несёшь, подобен лампе
Hanging from a distant boat
Висящей на далёкой лодке
It is my light says Betty
Это мой свет, говорит Бетти
Betty x says this light ain't yours
Бетти Икс говорит, этот свет не твой
And so much wind blew through her words
И столько ветра пронеслось сквозь её слова
That I went rolling down the hall
Что я покатился по коридору
For more news from nowhere
За новыми новостями из ниоткуда
More news from nowhere, uh huh huh
Ещё новости из ниоткуда, угу-угу
And it's strange in here
И здесь странно
Yeah it gets stranger every year
Да, с каждым годом становится всё страньше
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere, uh huh huh
Да, ещё новости из ниоткуда, угу-угу
I turn another corner
Я поворачиваю за другой угол
I go down a corridor
Иду по коридору
And I see this guy
И вижу этого парня
He must be about one hundred foot tall
Он должен быть ростом около ста футов
And he only has one eye
И у него только один глаз
He asks me for my autograph
Он просит у меня автограф
I write nobody and then
Я пишу "никто" и затем
I wrap myself up in my woolly coat
Заворачиваюсь в своё шерстяное пальто
And I blind him with my pen
И ослепляю его своей ручкой
'Cause someone must have stuck something in my drink
Потому что кто-то, должно быть, подсыпал что-то в мой напиток
Everything's getting strange lookin'
Всё выглядит странно
Half the people have turned into squealing pigs
Половина людей превратилась в визжащих свиней
The other half are cooking
Другая половина готовит
Well let me out of here I cried
Ну, выпустите меня отсюда, крикнул я
And I went pushing past
И я пошёл, расталкивая всех
And I saw Miss Polly singing with some girls
И увидел мисс Полли, поющую с какими-то девушками
I cried struck me to the mast
Я закричал, прибей меня к мачте
For more news from nowhere
За новыми новостями из ниоткуда
Yeah more news from nowhere, uh huh huh
Да, ещё новости из ниоткуда, угу-угу
It's getting strange in here
Здесь становится странно
And it gets stranger every year
И с каждым годом становится всё страньше
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, ещё новости из ниоткуда
Well then a black girl with no clothes on
Ну, а потом черная девушка без одежды
She danced across the room
Она танцевала по комнате
We charted the progress of the planets
Мы наметили движение планет
Around that boogie woogie moon
Вокруг этой буги-вуги луны
I called her my nubian princess
Я назвал её своей нубийской принцессой
Gave her some sweet back fatass jive
Подарил ей немного сладкого заднего жира
Spent the next seven years between her legs
Провел следующие семь лет между её ног
A-pining for my wife
Тоскуя по своей жене
But then by and by it all went wrong
Но потом всё пошло наперекосяк
I fell washed up on a shore
Я выбросился на берег
She stared down at me from up in the storm
Она смотрела на меня сверху, из бури
And I sopped up on the floor
А я валялся на полу
For more news from nowhere
За новыми новостями из ниоткуда
Yeah more news from nowhere uh huh huh
Да, ещё новости из ниоткуда, угу-угу
And don't it make you feel alone
И разве это не заставляет тебя чувствовать себя одиноким?
Don't it make you wanna get right on home
Разве это не заставляет тебя хотеть вернуться домой?
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
More news from nowhere, let me hear it now
Ещё новости из ниоткуда, дай мне услышать их сейчас
Well here comes Elena with two black eyes
Ну вот и Елена с двумя синяками под глазами
She's given herself a transfusion
Она сделала себе переливание крови
She's filled herself with panda blood
Она наполнила себя кровью панды
To avoid all the confusion
Чтобы избежать всей этой путаницы
I say the sun rises and falls with you
Я говорю, что солнце встаёт и садится с тобой
And various things about love
И разные вещи о любви
But a rising violence in me cuts all my circuits off
Но растущее во мне насилие отключает все мои цепи
Well Elena she starts screaming
Ну, Елена, она начинает кричать
Her cheeks are full of psychotropic leaves
Её щеки полны психотропных листьев
Her extinction was nearly absolute
Её исчезновение было почти абсолютным
When she turned her back on me
Когда она отвернулась от меня
For more news from nowhere
За новыми новостями из ниоткуда
I said more news from nowhere
Я сказал, ещё новости из ниоткуда
And it's getting strange in here
И здесь становится странно
Yeah it gets stranger every year
Да, с каждым годом становится всё страньше
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere,
Да, ещё новости из ниоткуда,
Alright
Хорошо
Alright
Хорошо
I bump and crash into Deanna
Я натыкаюсь и врезаюсь в Диану
Hanging pretty in the door frame
Висящую красиво в дверном проёме
All the horrors that have befallen me
Все ужасы, которые обрушились на меня
Well Deanna is to blame
Ну, Диана виновата
Every time I see you baby
Каждый раз, когда я вижу тебя, детка
You make me feel so unalone
Ты заставляешь меня чувствовать себя не одиноким
And I wipe my face into her dress
И я вытираю лицо об её платье
Long after she'd gone home
Ещё долго после того, как она ушла домой
With more news from nowhere
С новыми новостями из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, ещё новости из ниоткуда
And don't it make you feel alone
И разве это не заставляет тебя чувствовать себя одинокой?
Yeah and don't it make you wanna get right back home
Да, и разве это не заставляет тебя хотеть вернуться домой?
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, ещё новости из ниоткуда
Alright
Хорошо
And don't it make you feel so sad
И разве это не заставляет тебя грустить?
Don't the blood rush to your feet
Разве кровь не приливает к твоим ногам?
To think that everything you do today
Подумать только, что всё, что ты делаешь сегодня
Tomorrow is obsolete
Завтра устареет
Technology and women
Технологии и женщины
And little children too
И маленькие дети тоже
Don't it make you feel blue
Разве это не заставляет тебя грустить?
Don't it make you feel blue
Разве это не заставляет тебя грустить?
For more news from nowhere
За новыми новостями из ниоткуда
With more news from nowhere
С новыми новостями из ниоткуда
Don't it make you feel alone
Разве это не заставляет тебя чувствовать себя одинокой?
Yeah and don't it make you wanna get right back home
Да, и разве это не заставляет тебя хотеть вернуться домой?
More news from nowhere
Ещё новости из ниоткуда
Yeah more news from nowhere
Да, ещё новости из ниоткуда
One last time.
В последний раз.
Well I gotta say
Ну, я должен сказать
Yeah I gotta say
Да, я должен сказать
Goodbye.
Прощай.
Goodbye.
Прощай.
Goodbye.
Прощай.





Авторы: NICHOLAS EDWARD CAVE, WARREN ELLIS, MARTYN CASEY, JIM SCLAVUNOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.