Nick Cave & The Bad Seeds - Papa Won't Leave You, Henry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Papa Won't Leave You, Henry




Papa Won't Leave You, Henry
Папа тебя не оставит, Генри
I went out walking the other day
На днях я вышел прогуляться,
The heat hung wet around my neck
Жара влажным кольцом обвила мою шею.
My head it rung with screams and groans
В голове звенели крики и стоны,
From the night I spent amongst her bones
С той ночи, что я провел среди ее костей.
And I past beside the mission house
И я прошел мимо дома миссии,
Where that mad old buzzard, the reverend
Где тот безумный старый стервятник, преподобный,
Shrieked and flapped
Кричал и хлопал крыльями,
About life after you're dead
О жизни после смерти.
Well, I thought about my friend, Michel
Ну, я подумал о своем друге, Мишеле,
How they rolled him in linoleum
Как его завернули в линолеум
And they shot him in the neck
И выстрелили ему в шею.
A bloody halo, like a think-bubble
Кровавый ореол, как облачко мысли,
Circling his head and I bellowed at the firmament
Парил над его головой, и я взревел небесам,
Looks like the rains are hear to stay
Похоже, дожди пришли, чтобы остаться.
And the rain pissed down upon me
И дождь лил на меня,
And washed me all away, saying
Смывая все с меня, приговаривая:
? Papa won't leave you, Henry
«Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик,
Papa won't leave you, Henry
Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy?
Папа тебя не оставит, мальчик».
? Well, the road is long and the road is hard
«Дорога длинна и трудна,
And many fall by the side
И многие падают на обочину,
But Papa won't leave you, Henry
Но папа тебя не оставит, Генри,
So there ain't no need to cry?
Так что не нужно плакать».
And I went on down the road
И я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
And I went on down the road
И я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге.
Well, the moon it looked exhausted
Луна выглядела измученной,
Like something you should pity
Будто ее стоило пожалеть.
Spent an age-spotted
Усыпанная пятнами старости,
Above the sizzling wires of the city
Она висела над шипящими проводами города.
Well, it reminded me of her face
Она напомнила мне ее лицо
And her bleached and hungry eyes
И ее выцветшие, голодные глаза.
Her hair was like a curtain
Ее волосы были как занавес,
Falling open with the laughter
Раскрывающийся со смехом
And closing with the lies
И закрывающийся со лжи.
And the ghost of her still lingers on
И ее призрак все еще витает,
Though she's passed through me
Хотя она прошла сквозь меня
And is gone
И исчезла.
Well, the slum dogs, they are barking
Уличные псы лают,
The rain children on the streets
Дети дождя на улицах.
And the tears that we will weep today
И слезы, которые мы прольем сегодня,
Will all be washed away
Будут смыты
By the tears that we will weep
Слезами, которые мы прольем
We'll weep again tomorrow
Завтра.
? Papa won't leave you, Henry
«Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик,
Papa won't leave you, Henry
Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик.
For the road is long and the road is hard
Дорога длинна и трудна,
And many fall by the side, side
И многие падают на обочину,
But Papa won't leave you, Henry
Но папа тебя не оставит, Генри,
So there ain't no need to cry?
Так что не нужно плакать».
And I went on down the road
И я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
Oh, yeah, I went on down the road
О, да, я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге.
And I came upon a little house
И я наткнулся на маленький домик,
A little house upon a hill
Маленький домик на холме.
And I entered through and the curtain hissed
Я вошел, и занавес прошипел,
Into the house with its blood-red bowels
В дом с его кроваво-красными внутренностями,
Where wet-lipped women with greasy fists
Где влажногубые женщины с жирными кулаками
Crawled the ceilings and the walls
Ползали по потолку и стенам.
And they filled me full of drink
И они напоили меня допьяна,
And they led me round the rooms
И водили меня по комнатам,
Naked and cold and grinning
Голого, холодного и ухмыляющегося,
Until everything went black
Пока все не почернело
And I came down spinning
И я не упал, вращаясь.
I awoke so drunk and full of rage
Я проснулся таким пьяным и полным ярости,
That I could hardly speak
Что едва мог говорить.
A fag in a whale-bone corset
Педик в китовом корсете
Draping his dick across my cheek
Тёрся своим членом о мою щеку.
Well it's into the shame
В стыд,
And it's into a guilt
В вину,
And it's into the fucking fray
В чертову драку.
And the walls ran red around me
И стены вокруг меня покраснели,
A warm arterial spray saying
Теплыми артериальными брызгами, приговаривая:
? Papa won't leave you, Henry
«Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик,
Papa won't leave you, Henry
Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy?
Папа тебя не оставит, мальчик».
? Well, the night is dark and the night is deep
«Ночь темна и глубока,
And its jaws are open wide
И ее пасть широко раскрыта.
Well Papa won't leave you, Henry
Но папа тебя не оставит, Генри,
So there ain't no need to cry?
Так что не нужно плакать».
And I went on down the road
И я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
Oh, yeah, I went on down the road
О, да, я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге.
It's the rainy season where I'm living
Сейчас сезон дождей там, где я живу,
Death comes leaping out of every doorway
Смерть выпрыгивает из каждого дверного проема,
Wasting you for your money, for your clothes
Разоряя тебя ради твоих денег, твоей одежды
And for your nothing
И твоего ничтожества.
Entire towns being washed away
Целые города смывает,
Favelas exploding on inflammable spillways
Трущобы взрываются на легковоспламеняющихся стоках,
And the lynch-mobs, death squads, babies being born without brains
И толпы линчевателей, эскадроны смерти, дети рождаются без мозгов,
The mad heat and the relentless rains
Безумная жара и неумолимые дожди.
Well, if you stick your arm into that hole
Если ты сунешь руку в эту дыру,
It comes out sheared off to the bone
Она вернется обглоданной до кости.
And with her kisses bubbling on my lips
И с ее поцелуями, пузырящимися на моих губах,
I swiped the rain and I nearly missed
Я смахнул дождь и чуть не промахнулся.
And then I went on down the road
И затем я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге.
Papa won't leave you, Henry
Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик,
Papa won't leave you, Henry
Папа тебя не оставит, Генри,
Papa won't leave you, boy
Папа тебя не оставит, мальчик.
Well, the road is long and the road is hard
Дорога длинна и трудна,
And many fall by the side
И многие падают на обочину,
But Papa won't leave you, Henry
Но папа тебя не оставит, Генри,
So there ain't no need to cry
Так что не нужно плакать.
And I went on down the road
И я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
Oh, yeah, I went on down the road
О, да, я пошел по дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
Bent beneath my heavy load
Согнувшись под своей тяжелой ношей,
Under his heavy load
Под его тяжелой ношей.
Yeah, I went on down that road
Да, я пошел по этой дороге,
He went on down the road
Он пошел по дороге,
And I went on down that road
И я пошел по этой дороге.





Авторы: Nick Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.