Nick Cave & The Bad Seeds - The Ship Song (2010 Remastered Edition) - перевод текста песни на немецкий

The Ship Song (2010 Remastered Edition) - Nick Cave перевод на немецкий




The Ship Song (2010 Remastered Edition)
Das Schiffslied (2010 Remastered Edition)
Come sail your ships around me
Lass deine Schiffe um mich segeln
And burn your bridges down
Und brich deine Brücken hinter dir ab
We make a little history, baby
Wir schreiben ein wenig Geschichte, Liebling
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Come loose your dogs upon me
Lass deine Hunde auf mich los
And let your hair hang down
Und lass dein Haar herunterhängen
You are a little mystery to me
Du bist mir ein kleines Rätsel
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
We talk about it all night long
Wir reden die ganze Nacht darüber
We define our moral ground
Wir definieren unseren moralischen Standpunkt
But when I crawl into your arms
Aber wenn ich in deine Arme krieche
Everything, it comes tumbling down
Stürzt alles ein
Come sail your ships around me
Lass deine Schiffe um mich segeln
And burn your bridges down
Und brich deine Brücken hinter dir ab
We make a little history, baby
Wir schreiben ein wenig Geschichte, Liebling
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Your face has fallen sad now
Dein Gesicht ist jetzt traurig geworden
For you know the time is nigh
Denn du weißt, die Zeit ist nah
When I must remove your wings
Wenn ich deine Flügel entfernen muss
And you, you must try to fly
Und du, du musst versuchen zu fliegen
Come sail your ships around me
Lass deine Schiffe um mich segeln
And burn your bridges down
Und brich deine Brücken hinter dir ab
We make a little history, baby
Wir schreiben ein wenig Geschichte, Liebling
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Come loose your dogs upon me
Lass deine Hunde auf mich los
And let your hair hang down
Und lass dein Haar herunterhängen
You are a little mystery to me
Du bist mir ein kleines Rätsel
Every time you come around
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst
Come sail your ships around me (Come sail your ships around me)
Lass deine Schiffe um mich segeln (Lass deine Schiffe um mich segeln)
And burn your bridges down (And burn your bridges down)
Und brich deine Brücken hinter dir ab (Und brich deine Brücken hinter dir ab)
We make a little history, baby (We make a little history, baby)
Wir schreiben ein wenig Geschichte, Liebling (Wir schreiben ein wenig Geschichte, Liebling)
Every time you come around (Every time you come around)
Jedes Mal, wenn du vorbeikommst (Jedes Mal, wenn du vorbeikommst)





Авторы: Nicholas Edward Cave, Blixa Bargeld, Roland Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.