Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ship Song
Песня о корабле
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Натрави
на
меня
своих
псов,
And
let
your
hair
hang
down
И
позволь
своим
волосам
струиться.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты
для
меня
— маленькая
загадка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
We
talk
about
it
all
night
long
Мы
говорим
об
этом
всю
ночь
напролёт,
We
define
our
moral
ground
Мы
определяем
наши
моральные
принципы.
But
when
I
crawl
into
your
arms
Но
когда
я
прижимаюсь
к
тебе,
Everything,
it
comes
tumbling
down
Всё
рушится,
всё
идёт
прахом.
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Your
face
has
fallen
sad
now
Твоё
лицо
стало
печальным,
For
you
know
the
time
is
nigh
Потому
что
ты
знаешь,
что
близок
час,
When
I
must
remove
your
wings
Когда
я
должен
буду
снять
твои
крылья,
And
you,
you
must
try
to
fly
И
ты,
ты
должна
будешь
попытаться
лететь.
Come
sail
your
ships
around
me
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня,
And
burn
your
bridges
down
И
мосты
за
собой
сжигай.
We
make
a
little
history,
baby
Мы
творим
маленькую
историю,
детка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
loose
your
dogs
upon
me
Натрави
на
меня
своих
псов,
And
let
your
hair
hang
down
И
позволь
своим
волосам
струиться.
You
are
a
little
mystery
to
me
Ты
для
меня
— маленькая
загадка,
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
Come
sail
your
ships
around
me
(Come
sail
your
ships
around
me)
Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня
(Пускай
твои
корабли
плывут
вокруг
меня),
And
burn
your
bridges
down
(And
burn
your
bridges
down)
И
мосты
за
собой
сжигай
(И
мосты
за
собой
сжигай).
We
make
a
little
history,
baby
(We
make
a
little
history,
baby)
Мы
творим
маленькую
историю,
детка
(Мы
творим
маленькую
историю,
детка),
Every
time
you
come
around
(Every
time
you
come
around)
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь
(Каждый
раз,
когда
ты
приходишь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICHOLAS EDWARD CAVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.