Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - The Witness Song (2010 Remastered Version)
The Witness Song (2010 Remastered Version)
Песня Свидетеля (2010 Remastered Version)
I
took
a
walk
down
to
the
port
Я
прогулялся
к
порту,
Where
strangers
meet
and
do
consort
Где
встречаются
и
развлекаются
незнакомцы,
All
blinkered
with
desire
Ослепленные
желанием,
And
a
winter
fog
moved
thickly
on
И
зимний
туман
плотно
надвигался,
A
winter
fog
moved
thickly
on
Зимний
туман
плотно
надвигался,
A
winter
fog
moved
thickly
on
Зимний
туман
плотно
надвигался.
Now,
who
will
be
the
witness
Кто
же
станет
свидетелем,
When
the
fog's
too
thick
to
see
Когда
туман
слишком
густой,
чтобы
видеть?
And
I
saw
a
friend
beside
a
wall
И
я
увидел
подругу
у
стены,
Her
hands
were
raised
in
supplication
Ее
руки
были
подняты
в
мольбе,
And
her
face
I
could
not
see
at
all
И
я
совсем
не
мог
видеть
ее
лица,
And
I
raised
my
hands
in
rage
И
я
в
гневе
поднял
руки
And
brought
them
down
again
И
снова
опустил
их.
And
we
entered
through
the
eastern
door
И
мы
вошли
через
восточные
ворота,
And
I
entered
through
the
eastern
door
И
я
вошел
через
восточные
ворота,
And
she
entered
through
the
eastern
door
И
она
вошла
через
восточные
ворота.
Now,
who
will
be
the
witness
Кто
же
станет
свидетелем,
When
you're
all
to
blind
to
see
Когда
вы
слишком
слепы,
чтобы
видеть?
O
yes,
yes,
yes
О
да,
да,
да.
And
time
gets
somewhat
muddled
here
И
время
здесь
немного
путается,
But
no
matter,
no
matter
Но
неважно,
неважно.
Here
come
the
events
all
tumbling
down
Вот
все
события
и
обрушиваются.
Now,
beyond
the
wall
was
a
great
garden
За
стеной
был
большой
сад,
Into
which
we
passed
В
который
мы
прошли,
Me
and
my
friend
Я
и
моя
подруга,
And
the
place
was
all
overgrown
with
weeds
И
место
было
все
заросло
сорняками.
And
behold
from
its
centre
there
rose
a
great
fountain
И
вот
из
его
центра
бил
огромный
фонтан,
The
fountain
with
the
healing
waters
Фонтан
с
целебной
водой.
And
we
knelt
down
by
the
rim
И
мы
опустились
на
колени
у
его
края,
And
I
dipped
my
hand
in
И
я
окунул
руку,
And
she
dipped
her
hand
in
too
И
она
тоже
окунула
руку.
And
I
said
"Are
you
healed?"
И
я
спросил:
"Ты
здорова?",
And
she
said
"Well
are
you
healed?"
А
она
ответила:
"А
ты
здоров?".
And
I
said
"Yes,
I'm
healed"
И
я
сказал:
"Да,
я
здоров".
And
she
said
"Well,
yes
I'm
healed
then
too"
А
она
сказала:
"Ну,
тогда
и
я
здорова".
And
I
said
"Babe,
you
are
a
liar"
И
я
сказал:
"Детка,
ты
лгунья",
"Babe,
you
are
a
liar"
"Детка,
ты
лгунья",
"Babe,
you
are
a
liar,
too"
"Детка,
ты
тоже
лгунья".
Now,
who
will
be
the
witness
Кто
же
станет
свидетелем,
When
you're
all
to
healed
to
see
Когда
вы
слишком
здоровы,
чтобы
видеть?
And
I
kissed
her
once,
I
kissed
her
twice
И
я
поцеловал
ее
раз,
я
поцеловал
ее
дважды
And
made
my
way
to
leave
her
И
собрался
уходить.
And
she
raised
her
hand
up
to
her
face
И
она
подняла
руку
к
лицу
And
brought
it
down
again
И
снова
опустила
ее.
I
said
"That
gesture,
it
will
haunt
me"
Я
сказал:
"Этот
жест,
он
будет
преследовать
меня",
"That
gesture
it
will
haunt
me"
"Этот
жест,
он
будет
преследовать
меня".
And
I
left
there
by
the
eastern
door
И
я
вышел
через
восточные
ворота,
She
left
there
by
the
western
door
Она
ушла
через
западные
ворота.
Now,
who
will
be
the
witness
there
Кто
же
станет
там
свидетелем,
When
you're
blind
and
you
can't
see
Когда
ты
слеп
и
не
можешь
видеть?
Who
will
be
the
witness
there
Кто
же
станет
там
свидетелем,
When
you're
all
so
clean
and
you
cannot
see
Когда
ты
слишком
чист
и
не
можешь
видеть?
Who
will
be
the
witness
there
Кто
же
станет
там
свидетелем,
When
your
friends
are
everywhere
Когда
твои
друзья
повсюду?
Who
will
be
the
witness
there
Кто
же
станет
там
свидетелем,
And
your
enemies
have
ceased
to
care
Когда
твоим
врагам
все
равно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Edward Cave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.