Nick Cave & The Bad Seeds - Where the Wild Roses Grow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Where the Wild Roses Grow




Where the Wild Roses Grow
Там, где растут дикие розы
They call me the Wild Rose
Меня называют Дикой Розой,
But my name was Elisa Day
Но мое имя было Элиза Дэй.
Why they call me that I do not know
Почему меня так называют, я не знаю,
For my name was Elisa Day
Ведь мое имя было Элиза Дэй.
From the first day I saw her
С первого дня, как я тебя увидел,
I knew she was the one
Я знал, что ты та самая.
She stared at my eyes and smiled
Ты смотрела мне в глаза и улыбалась,
For her lips were the colour of the roses
Ибо губы твои были цвета роз,
That grew down the river
Что росли у реки,
All bloody and wild
Кровавые и дикие.
When he knocked on my door and entered the room
Когда он постучал в мою дверь и вошел в комнату,
My trembling subsided in his sure embrace
Моя дрожь утихла в его надежных объятиях.
He would be my first man, and with a careful hand
Он будет моим первым мужчиной, и бережной рукой
He wiped at the tears that ran down my face
Он вытер слезы, что текли по моему лицу.
They call me the Wild Rose
Меня называют Дикой Розой,
But my name was Elisa Day
Но мое имя было Элиза Дэй.
Why they call me that I do not know
Почему меня так называют, я не знаю,
For my name was Elisa Day
Ведь мое имя было Элиза Дэй.
On the second day I brought her a flower
На второй день я принес тебе цветок.
She was more beautiful than any woman I've seen
Ты была прекраснее всех женщин, которых я видел.
I said, "Do you know where the wild roses grow
Я спросил: "Знаешь ли ты, где растут дикие розы,
So sweet and scarlet and free?"
Такие сладкие, алые и свободные?"
On the second day he came with a single red rose
На второй день он пришел с одной красной розой.
He said: "Give me your loss and your sorrow!"
Он сказал: "Отдай мне свою боль и печаль!"
I nodded my head
Я кивнула,
As I lay on the bed
Лежа на кровати,
"If I show you the roses will you follow?"
"Если я покажу тебе розы, ты пойдешь за мной?"
They call me the Wild Rose
Меня называют Дикой Розой,
But my name was Elisa Day
Но мое имя было Элиза Дэй.
Why they call me that I do not know
Почему меня так называют, я не знаю,
For my name was Elisa Day
Ведь мое имя было Элиза Дэй.
On the third day he took me to the river
На третий день он отвел меня к реке.
He showed me the roses, and we kissed
Он показал мне розы, и мы поцеловались.
And the last thing I heard was a muttered word
И последнее, что я услышала, было бормотание,
As he knelt above me with a rock in his fist
Когда он склонился надо мной с камнем в кулаке.
On the last day I took her where the wild roses grow
В последний день я отвел ее туда, где растут дикие розы.
She lay on the bank, the wind light as a thief
Она лежала на берегу, ветер был легким, как вор.
As I kissed her goodbye, said "All beauty must die"
Целуя ее на прощание, я сказал: "Вся красота должна умереть",
And lent down and planted a rose between her teeth
И наклонился и вложил розу ей в зубы.
They call me the Wild Rose
Меня называют Дикой Розой,
But my name was Elisa Day
Но мое имя было Элиза Дэй.
Why they call me that I do not know
Почему меня так называют, я не знаю,
For my name was Elisa Day
Ведь мое имя было Элиза Дэй.





Авторы: Nicholas Edward Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.