Текст и перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Wild God
Once
upon
a
time,
a
wild
God
zoomed
Жил-был
дикий
Бог,
нырявший
All
through
his
memory
in
which
he
was
entombed
В
свою
память,
где
был
замурован
It
was
rape
and
pillage
in
the
retirement
village
Совершал
насилие
и
грабежи
в
доме
престарелых
But
in
his
mind
he
was
a
man
of
great
virtue
and
courage
Но
в
уме
был
он
человеком
великой
добродетели
и
отваги
And
he
flew
out
the
window
with
his
long,
trailing
hair
И
вылетел
он
в
окно
со
своими
длинными,
развевающимися
волосами
And
the
smoke
from
the
bodies
went
straight
up
in
the
air
А
дым
от
тел
взмыл
прямо
в
воздух
He
was
a
wild
God
searching
for
what
all
wild
Gods
are
searching
for
Он
был
диким
Богом,
ищущим
то,
что
ищут
все
дикие
Боги
And
he
flew
through
the
dying
city
like
a
prehistoric
bird
И
летал
он
над
умирающим
городом,
как
доисторическая
птица
He
went
searching
for
the
girl
down
on
Jubilee
Street
Искал
девушку
на
улице
Юбилейной
But
she'd
died
in
a
bedsit
in
1993
Но
она
умерла
в
съёмной
квартире
в
1993
году
So
he
flew
to
the
top
of
the
world
and
looked
around
И
взлетел
он
на
вершину
мира
и
осмотрелся
And
said,
"Where
are
my
people?
Where
are
my
people
to
bring
your
spirit
down?"
И
сказал:
"Где
мой
народ?
Где
мой
народ,
чтобы
я
мог
низвести
ваш
дух?"
A
wild
God
searching
for
a
faraway
girl
Дикий
Бог,
ищущий
далёкую
девушку
Who
was
basically
a
mirage
but
nevertheless
loomed
large
Которая
была
по
сути
миражом,
но
тем
не
менее
казалась
большой
She
would
hang
under
the
rail
as
he
blew
'round
the
room
Она
висела
под
перилами,
когда
его
сносило
по
комнате
And
make
love
with
a
kind
of
efficient
gloom
И
занимались
любовью
с
некой
эффективной
мрачностью
And
the
people
on
the
ground
cried,
"When
does
it
start?"
А
люди
на
земле
кричали:
"Когда
это
начнётся?"
And
the
wild
God
says,
"It
starts
with
a
heart,
with
a
heart,
with
a
heart,
with
a
heart"
И
дикий
Бог
говорит:
"Это
начинается
с
сердца,
с
сердца,
с
сердца,
с
сердца"
And
the
people
on
the
ground
cried,
"When
does
it
end?"
А
люди
на
земле
кричали:
"Когда
это
кончится?"
And
the
wild
God
says,
"Well,
it
depends,
but
it
mostly
never
ends
И
дикий
Бог
говорит:
"Ну,
это
зависит,
но
в
основном
это
никогда
не
кончается
'Cause
I'm
a
wild
God
flying
and
a
wild
God
swimming
Потому
что
я
дикий
Бог,
летающий
и
дикий
Бог,
плывущий
And
I'm
an
old,
sick
God
dying
and
crying
and
singing"
И
я
старый,
больной
Бог,
умирающий,
плачущий
и
поющий"
(Bring
your
spirit
down)
(Низведи
свой
дух)
Oh,
we're
wild
Gods,
baby,
we're
wild
Gods
О,
дорогая,
мы
дикие
Боги,
мы
дикие
Боги
Yeah,
bring
your
spirit
down
Да,
низведи
свой
дух
Oh,
well,
he's
moving
through
the
flames
of
anarchy
Ну,
он
движется
сквозь
пламя
анархии
And
he's
moving
through
the
winds
of
tyranny
И
он
движется
сквозь
ветра
тирании
And
the
sweet,
sweet
tears
of
liberty,
yeah,
moving
'round
the
world
И
сладкие,
сладкие
слёзы
свободы,
да,
движутся
по
миру
He's
moving
through
your
body
like
a
prehistoric
bird
Он
движется
сквозь
твоё
тело,
как
доисторическая
птица
He's
moving
'round
the
world
Он
движется
по
миру
Oh
Lord,
well,
if
you're
feeling
lonely
and
if
you're
feeling
blue
О
Господи,
ну,
если
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
если
тебе
грустно
And
if
you
just
don't
know
what
to
do
И
если
ты
просто
не
знаешь,
что
делать
Bring
your
spirit
down
Низведи
свой
дух
Oh,
we're
wild
Gods,
baby,
we're
wild
Gods
О,
дорогая,
мы
дикие
Боги,
мы
дикие
Боги
I'm
a
wild
God,
baby,
I'm
a
wild
God
Я
дикий
Бог,
дорогая,
я
дикий
Бог
Oh,
here
we
go,
we're
going
to
the
cradle
of
Africa
О,
ну
вот,
мы
едем
к
колыбели
Африки
We're
going
to
Russia,
we're
going
to
China
Едем
в
Россию,
едем
в
Китай
To
the
United
States
of
America
В
Соединённые
Штаты
Америки
Yeah,
moving
'round
the
world
Да,
двигаемся
по
миру
Yeah,
moving
like
a
great,
big,
beautiful
bird
Да,
двигаемся,
как
большая,
красивая
птица
We're
moving
'round
the
world
Мы
движемся
по
миру
Yeah,
and
he's
swimming
at
the
end
of
the
rotting
pier
Да,
и
он
плывёт
в
конце
гниющего
пирса
He
swims
to
the
end
of
his
rotting
idea
Плывёт
до
конца
своей
гниющей
идеи
Swim
to
the
hymn,
swim
to
the
prayer
and
bring
your
spirit
down
Плыви
к
гимну,
плыви
к
молитве
и
низведи
свой
дух
I'm
a
wild
God,
baby,
I'm
a
wild
God
Я
дикий
Бог,
дорогая,
я
дикий
Бог
Well,
here
we
go,
yeah,
here
we
go
Ладно,
ну,
вот
мы
и
здесь,
да,
вот
мы
и
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Ellis, Nicholas Cave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.