Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別把傷心回憶放進行李
Pack die traurigen Erinnerungen nicht in den Koffer
天黑了
钟停了别回头
Es
ist
dunkel,
die
Uhr
ist
stehen
geblieben,
schau
nicht
zurück
临别时候
请把你心爱的带走
Beim
Abschied,
nimm
bitte
das
mit,
was
dir
lieb
ist
把照片
留给我对你怀念
Lass
mir
die
Fotos,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
空的相框请你带走
Den
leeren
Rahmen
nimm
bitte
mit
放一张别人的脸
Leg
ein
Gesicht
eines
anderen
hinein
把小说
留给我寻找从前
Lass
mir
den
Roman,
um
die
Vergangenheit
zu
suchen
小书笺请你带走
Das
kleine
Lesezeichen
nimm
bitte
mit
放进新的一页
Füge
es
in
eine
neue
Seite
ein
这朵玫瑰花不用眼泪灌溉
Diese
Rose
braucht
keine
Tränen
zum
Gießen
请把它带在身边
Bitte
nimm
sie
mit
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
请你继续盛开你的美丽
Bitte
blühe
weiter
in
deiner
Schönheit
忍受着我
委屈了你
Ich
habe
dich
ertragen
und
dir
Unrecht
getan
彩虹不应该留在夜里
Ein
Regenbogen
sollte
nicht
in
der
Nacht
bleiben
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
请你到别人怀中深呼吸
Bitte
atme
tief
in
den
Armen
eines
anderen
感受离别的甜蜜
伤痕留给我
Fühle
die
Süße
des
Abschieds,
die
Narben
bleiben
bei
mir
快乐送给你
Das
Glück
schenke
ich
dir
对不起
我令你
不满足
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
nicht
zufrieden
gestellt
habe
明天开始
请你为离开庆祝
Ab
morgen,
feiere
bitte
deine
Abreise
把照片
留给我对你怀念
Lass
mir
die
Fotos,
um
mich
an
dich
zu
erinnern
空的相框请你带走
Den
leeren
Rahmen
nimm
bitte
mit
放一张别人的脸
Leg
ein
Gesicht
eines
anderen
hinein
把小说
留给我寻找从前
Lass
mir
den
Roman,
um
die
Vergangenheit
zu
suchen
小书笺请你带走
Das
kleine
Lesezeichen
nimm
bitte
mit
放进新的一页
Füge
es
in
eine
neue
Seite
ein
这朵玫瑰花不用眼泪灌溉
Diese
Rose
braucht
keine
Tränen
zum
Gießen
请把它带在身边
Bitte
nimm
sie
mit
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
请你继续盛开你的美丽
Bitte
blühe
weiter
in
deiner
Schönheit
忍受着我
委屈了你
Ich
habe
dich
ertragen
und
dir
Unrecht
getan
彩虹不应该留在夜里
Ein
Regenbogen
sollte
nicht
in
der
Nacht
bleiben
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
请你到别人怀中深呼吸
Bitte
atme
tief
in
den
Armen
eines
anderen
感受离别的甜蜜
伤痕留给我
Fühle
die
Süße
des
Abschieds,
die
Narben
bleiben
bei
mir
快乐送给你
Das
Glück
schenke
ich
dir
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
忍受着我
委屈了你
Ich
habe
dich
ertragen
und
dir
Unrecht
getan
彩虹不应该留在夜里
Ein
Regenbogen
sollte
nicht
in
der
Nacht
bleiben
别把伤心回忆放进行李
Pack
die
traurigen
Erinnerungen
nicht
in
den
Koffer
请你到别人怀中深呼吸
Bitte
atme
tief
in
den
Armen
eines
anderen
感受离别的甜蜜
伤痕留给我
Fühle
die
Süße
des
Abschieds,
die
Narben
bleiben
bei
mir
快乐送给你
Das
Glück
schenke
ich
dir
比想起容易
比想起容易
Ist
leichter
als
sich
zu
erinnern,
leichter
als
sich
zu
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pei Da Jin, Siu Kei Keith Chan
Альбом
對你傾訴
дата релиза
13-04-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.