張家輝 - 心照一生 - перевод текста песни на немецкий

心照一生 - 張家輝перевод на немецкий




心照一生
Für immer im Herzen
原谅我
Vergib mir
几番莽撞冲动过
meine vielen ungestümen Taten
原谅我
Vergib mir
始终软弱拖累太多
dass ich immer schwach war und zu viel belastet habe
人潮未冲散
Die Menschenmenge hat uns nicht auseinandergebracht
当初这一伙
diese Gruppe von damals
刀山里火海里
Durch Berge von Messern und Meere von Feuer
从来无惧过
hatten wir nie Angst
有一天赶上壮丽落霞
Eines Tages, wenn wir den prächtigen Sonnenuntergang erreichen
把酒干杯松开牵挂
trinken wir, lassen die Sorgen los
哼歌去
singen wir
走音哪管
egal ob schief
这刻已无价
dieser Moment ist unbezahlbar
到一天得到欢呼喧哗
Eines Tages, wenn wir Jubel und Lärm ernten
心照一刻抱拥一下
umarmen wir uns im Stillen
当天热血挥洒
Das heiße Blut, das wir vergossen haben
谁说白过这年华
wer sagt, diese Jahre waren umsonst?
明白锥心的说话 都为我
Ich verstehe, die Worte, die ins Herz schneiden, sind für mich
明白委屈的眼眸 忍着痛楚
Ich verstehe, die Augen voller Kummer, die den Schmerz ertragen
长年右跟左 只得这一伙
Über die Jahre, rechts und links, nur diese Gruppe
东奔里 西窜里
Im Osten und Westen
仍然无惧过
hatten wir immer noch keine Angst
有一天赶上壮丽落霞
Eines Tages, wenn wir den prächtigen Sonnenuntergang erreichen
把酒干杯松开牵挂
trinken wir, lassen die Sorgen los
哼歌去 走音哪管
singen wir, egal ob schief
这刻已无价
dieser Moment ist unbezahlbar
到一天得到欢呼喧哗
Eines Tages, wenn wir Jubel und Lärm ernten
心照一刻抱拥一下
umarmen wir uns im Stillen
当天热血挥洒
Das heiße Blut, das wir vergossen haben
谁说白过这年华
wer sagt, diese Jahre waren umsonst?
Oh
Oh
有一天赶上壮丽落霞
Eines Tages, wenn wir den prächtigen Sonnenuntergang erreichen
把酒干杯松开牵挂
trinken wir, lassen die Sorgen los
哼歌去 走音哪管
singen wir, egal ob schief
这刻已无价
dieser Moment ist unbezahlbar
到一天得到欢呼喧哗
Eines Tages, wenn wir Jubel und Lärm ernten
心照一刻抱拥一下
umarmen wir uns im Stillen
当天热血挥洒
Das heiße Blut, das wir vergossen haben
谁说白过这年华
wer sagt, diese Jahre waren umsonst?
一生太多关卡
Es gibt zu viele Hürden im Leben
幸一起招架
zum Glück meistern wir sie gemeinsam






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.