Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ինչ
ուզում
են,
թող
ասեն
Пусть
говорят,
что
хотят,
Երկու
երնեկը,
լավ
էլ
կա
ու
մի
տեղում:
Два
голубка,
им
хорошо
вместе.
Կա
հազար
ու
մի
փորձանք,
Есть
тысяча
и
одно
испытание,
Ու
ոնց
դրա
միջով
անցանք
մենք.
И
как
мы
через
это
прошли,
Սերը
գիտի
միայն:
Знает
только
любовь.
Երանի
անփորձ
սրտին,
որ
իրականը,
Блаженно
невинное
сердце,
которое
реальность
երազից
չի
տարբերում:
От
сна
не
отличает.
Ես
ու
դու
սիրահարված,
Я
и
ты
влюблены,
ու
մեր
գլխի
վերևն
Աստված.
И
над
нами
Бог,
Պահապան
Սիրո:
Хранитель
Любви.
Վերջ
...
վերջը
սիրտս
հասկացավ'
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Ով
իրեն
չհասկացավ,
Кто
себя
не
понял,
Լուռ'
կողքով
եկավ
անցավ։
Молча
мимо
прошел.
Վերջ...
վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Որ
ինչքան
էլ,
որ
կա
ցավ,
Что
как
бы
ни
было
больно,
Մեկ
է
սեր
միջով
անցավ։
Все
равно
любовь
прошла
сквозь
меня.
Վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец,
мое
сердце
поняло,
Թե
ով
է,
ով
է,
ով
է
ՍՐՏԱՑԱՎ:
Кто,
кто,
кто
по-настоящему
ЛЮБИТ.
Ես
մենակ
մի
բան
կասեմ'
Я
лишь
одно
скажу,
սերը
սիրում
է
2 սիրտ
ու
լռություն։
Любовь
любит
два
сердца
и
тишину.
Երբ
հոգին
գոռում
է
սեր,
Когда
душа
кричит
о
любви,
միշտ
հավաքվում
են
քամիներ
ու
փորձում
մարել։
Всегда
собираются
ветры
и
пытаются
погасить
ее.
Վերջ
...
վերջը
սիրտս
հասկացավ'
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Ով
իրեն
չհասկացավ,
Кто
себя
не
понял,
Լուռ'
կողքով
եկավ
անցավ։
Молча
мимо
прошел.
Վերջ...
վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Որ
ինչքան
էլ,
որ
կա
ցավ,
Что
как
бы
ни
было
больно,
Մեկ
է
սեր
միջով
անցավ։
Все
равно
любовь
прошла
сквозь
меня.
Վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец,
мое
сердце
поняло,
Թե
ով
է,
ով
է,
ով
է
ՍՐՏԱՑԱՎ:
Кто,
кто,
кто
по-настоящему
ЛЮБИТ.
Սիրտս,
սիրտս,
հասկացավ,
հասկացավ
Мое
сердце,
мое
сердце,
поняло,
поняло,
Սիրտս,
սիրտս,
հասկացավ,
հասկացավ
Мое
сердце,
мое
сердце,
поняло,
поняло,
Սիրտս,
սիրտս,
հասկացավ,
հասկացավ
Мое
сердце,
мое
сердце,
поняло,
поняло,
Սիրտս,
սիրտս,
հասկացավ,
հասկացավ
Мое
сердце,
мое
сердце,
поняло,
поняло,
Վերջ
...
վերջը
սիրտս
հասկացավ'
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Ով
իրեն
չհասկացավ,
Кто
себя
не
понял,
Լուռ'
կողքով
եկավ
անցավ։
Молча
мимо
прошел.
Վերջ...
վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец...
наконец,
мое
сердце
поняло,
Որ
ինչքան
էլ,
որ
կա
ցավ,
Что
как
бы
ни
было
больно,
Մեկ
է
սեր
միջով
անցավ։
Все
равно
любовь
прошла
сквозь
меня.
Վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец,
мое
сердце
поняло,
Թե
ով
է,
ով
է,
ով
է
ՍՐՏԱՑԱՎ:
Кто,
кто,
кто
по-настоящему
ЛЮБИТ.
Վերջը
սիրտս
հասկացավ,
Наконец,
мое
сердце
поняло,
Թե
ով
է,
ով
է,
ով
է
ՍՐՏԱՑԱՎ:
Кто,
кто,
кто
по-настоящему
ЛЮБИТ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Egibyan
Альбом
Khishes
дата релиза
07-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.