Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Me Away (feat. Zateb)
Treib mich Weg (feat. Zateb)
She
tryna
forget
about
me
Sie
versucht,
mich
zu
vergessen
But
she
stalking
my
page
Aber
sie
stalkt
meine
Seite
Feel
like
I'm
caught
in
a
maze
Fühle
mich
wie
gefangen
in
einem
Labyrinth
When
we
argue
for
days
Wenn
wir
tagelang
streiten
She
got
me
all
in
my
ways
Sie
bringt
mich
total
durcheinander
What's
with
all
of
this
rage
Was
soll
all
diese
Wut
Feel
like
we
startin'
a
phase
Fühlt
sich
an,
als
würden
wir
eine
Phase
beginnen
That
brings
more
harm
than
it
doesn't
Die
mehr
Schaden
anrichtet,
als
sie
verhindert
Girl
why
you
calling
me
fussing
Mädchen,
warum
rufst
du
mich
an
und
machst
Stress
What's
with
all
the
fuck
shit
Was
soll
all
die
Scheiße
Imma
find
me
a
slut
bitch
Ich
werde
mir
eine
Schlampe
suchen
I
know
she
down
to
suck
dick
Ich
weiß,
sie
will
einen
blasen
No
this
the
end
of
discussion
Nein,
das
ist
das
Ende
der
Diskussion
I
ain't
tryna
hear
nothin'
Ich
will
nichts
mehr
hören
I'm
finna
go
to
the
club
and
pop
a
bottle
or
somethin'
Ich
gehe
in
den
Club
und
lasse
eine
Flasche
knallen
oder
so
Find
me
a
model
or
somethin'
Suche
mir
ein
Model
oder
so
Cause
you
obviously
stuntin'
Weil
du
offensichtlich
nur
angibst
See
you
twerking
all
on
your
story
Sehe
dich
in
deiner
Story
twerken
Gettin'
high
in
the
function
Wirst
high
auf
der
Party
You
think
that
shit
is
cute
Du
denkst,
das
ist
süß
But
it's
highly
disgusting
Aber
es
ist
höchst
widerlich
Everybody
that's
around
you
is
judging
Jeder
um
dich
herum
verurteilt
dich
I
was
trying
but
fuck
it
Ich
habe
es
versucht,
aber
scheiß
drauf
You
highly
disruptive
Du
bist
höchst
störend
It's
like
why
I
put
up
with
Ich
frage
mich,
warum
ich
das
mitmache
All
this
stupid
shit
what's
this
All
diesen
dummen
Mist,
was
ist
das
You
always
on
some
dumb
shit
Du
machst
immer
so
einen
dummen
Mist
Take
me
back
to
the
fun
shit
Bring
mich
zurück
zu
dem
Spaß
When
shit
was
sweet
Als
alles
süß
war
When
you
used
to
use
my
face
as
a
seat
Als
du
mein
Gesicht
als
Sitz
benutzt
hast
Or
the
day
that
we
meet
Oder
der
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
You
was
unique
Du
warst
einzigartig
You
was
my
baby
Du
warst
mein
Baby
You
was
my
freak
Du
warst
mein
Freak
But
now
you
got
me
looking
crazy
Aber
jetzt
lässt
du
mich
verrückt
aussehen
This
not
for
me
Das
ist
nichts
für
mich
Man
only
God
can
save
me
Mann,
nur
Gott
kann
mich
retten
From
all
this
heat
Vor
all
dieser
Hitze
So
I'm
now
i'm
going
back
to
the
streets
Also
gehe
ich
jetzt
zurück
auf
die
Straße
I'm
not
finna
fight
you
on
this
bullshit
baby
Ich
werde
nicht
mit
dir
über
diesen
Scheiß
streiten,
Baby
You
know
that
you
drive
me
crazy
Du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Think
you
perfect
but
you
only
gonna
drive
me
away
Denkst,
du
bist
perfekt,
aber
du
wirst
mich
nur
vertreiben
I'm
not
finna
fight
you
on
this
bullshit
baby
Ich
werde
nicht
mit
dir
über
diesen
Scheiß
streiten,
Baby
You
know
that
you
drive
me
crazy
Du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Think
you
perfect
but
you
only
gonna
drive
me
away
Denkst,
du
bist
perfekt,
aber
du
wirst
mich
nur
vertreiben
How
do
we
go
from
best
friends
to
strangers
Wie
werden
wir
von
besten
Freunden
zu
Fremden
Man
this
shit
is
the
strangest
Mann,
das
ist
das
Seltsamste
I
don't
know
how
to
cope
with
these
changes
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
diesen
Veränderungen
umgehen
soll
It's
so
hard
to
face
it
Es
ist
so
schwer,
es
zu
akzeptieren
I
just
wanna
smoke
til
I'm
painless
Ich
will
einfach
nur
rauchen,
bis
ich
schmerzfrei
bin
And
don't
know
what
pain
is
Und
nicht
weiß,
was
Schmerz
ist
Wish
I
could
get
the
time
that
I
wasted
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
zurückbekommen
And
find
a
replacement
Und
einen
Ersatz
finden
So
I
can
get
my
mind
off
this
fake
shit
Damit
ich
meinen
Kopf
von
diesem
falschen
Mist
befreien
kann
Cause
my
heart
has
been
racing
Weil
mein
Herz
rast
I'm
just
really
tryna
be
patient
Ich
versuche
wirklich,
geduldig
zu
sein
But
the
trauma
I'm
facing
Aber
das
Trauma,
dem
ich
gegenüberstehe
Has
been
only
driving
me
crazy
Hat
mich
nur
verrückt
gemacht
Like
how
could
you
play
me
Wie
konntest
du
mich
so
verarschen
You
supposed
to
have
all
babies
Du
solltest
meine
Kinder
bekommen
And
live
til
we
80
Und
leben,
bis
wir
80
sind
Man
i
screwed
up
Mann,
ich
habe
es
vermasselt
The
problem
was
you
didn't
care
Das
Problem
war,
dass
es
dir
egal
war
And
I
cared
too
much
Und
mir
war
es
zu
wichtig
Yea
I
fucked
a
couple
bitches
Ja,
ich
habe
mit
ein
paar
Schlampen
geschlafen
So
did
you
love
Du
auch,
Liebling
But
I'm
not
gonna
point
the
fingers
Aber
ich
werde
nicht
mit
dem
Finger
zeigen
That
don't
do
much
Das
bringt
nicht
viel
But
to
be
honest
baby
I
don't
wanna
lose
touch
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
Baby,
ich
will
den
Kontakt
zu
dir
nicht
verlieren
I
know
it's
prolly
for
the
best
that
we
do
but
Ich
weiß,
es
ist
wahrscheinlich
das
Beste,
wenn
wir
das
tun,
aber
Not
having
you
sucks
Dich
nicht
zu
haben,
ist
scheiße
I
tried
to
move
on
Ich
habe
versucht,
weiterzumachen
I
fucked
a
few
sluts
Ich
habe
mit
ein
paar
Schlampen
rumgemacht
But
I
only
think
of
you
when
I
do
stuff
Aber
ich
denke
nur
an
dich,
wenn
ich
sowas
mache
But
now
I'm
on
to
better
things
baby
Aber
jetzt
mache
ich
mit
besseren
Dingen
weiter,
Baby
And
that's
word
to
everything
baby
Und
das
schwöre
ich
bei
allem,
Baby
Now
you
gon
watch
me
elevate
baby
Jetzt
wirst
du
mich
aufsteigen
sehen,
Baby
Cause
imma
be
forever
great
Denn
ich
werde
für
immer
großartig
sein
I'm
not
finna
fight
you
on
this
bullshit
baby
Ich
werde
nicht
mit
dir
über
diesen
Scheiß
streiten,
Baby
You
know
that
you
drive
me
crazy
Du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Think
you
perfect
but
you
only
gonna
drive
me
away
Denkst,
du
bist
perfekt,
aber
du
wirst
mich
nur
vertreiben
I'm
not
finna
fight
you
on
this
bullshit
baby
Ich
werde
nicht
mit
dir
über
diesen
Scheiß
streiten,
Baby
You
know
that
you
drive
me
crazy
Du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Think
you
perfect
but
you
only
gonna
drive
me
away
Denkst,
du
bist
perfekt,
aber
du
wirst
mich
nur
vertreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Enaigbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.