Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metal Gear (feat. Dru Kelly)
Металлический Механизм (feat. Дру Келли)
This
shit
is
not
for
the
weak
hearted
Это
дерьмо
не
для
слабаков,
The
hardest
Самых
жестких.
When
I'm
on
beats
I
go
retarded
Когда
я
на
битах,
я
схожу
с
ума.
Weak
artists
spitting
weak
bars
don't
get
rewarded
Слабые
артисты,
читающие
слабые
куплеты,
не
получают
награды.
Demonic
with
my
deep
flows
that
I'm
recording
Демонический
с
моим
глубоким
флоу,
который
я
записываю.
Seek
God
before
you
each
all
get
a
deep
coffin
Ищите
Бога,
прежде
чем
вы
все
получите
глубокий
гроб.
Deep
conscious
if
you
speak
you'll
get
your
teeth
knocked
in
Глубокое
сознание,
если
ты
заговоришь,
тебе
выбьют
зубы.
You
know
what
Знаешь,
что?
Turn
the
beat
off
and
start
beatboxing
Выключи
бит
и
начни
битбоксить.
The
hottest
and
I
don't
try
just
to
be
honest
Самый
горячий,
и
я
не
стараюсь
быть
честным.
You
won't
find
this
at
a
flee
market
Ты
не
найдешь
этого
на
блошином
рынке.
Please
stop
it
Пожалуйста,
прекрати.
If
you
want
it
know
that
we
got
it
Если
ты
хочешь
это,
знай,
что
у
нас
это
есть.
We
just
as
hot
as
the
tea
pot
is
Мы
такие
же
горячие,
как
чайник.
I
knock
the
rings
out
her
pussy
just
like
sonic
Я
выбиваю
кольца
из
твоей
киски,
как
Соник.
You
don't
want
war
nigga
that's
a
fact
Ты
не
хочешь
войны,
ниггер,
это
факт.
I
fuck
her
like
a
whore
and
then
after
that
Я
трахаю
тебя,
как
шлюху,
а
после
этого
Kick
her
right
out
my
door
and
then
after
that
Выгоняю
тебя
из
дома,
а
после
этого
Go
and
make
me
some
shmores
with
some
apple
jacks
Иду
и
делаю
себе
зефир
с
яблочными
джеками.
You
know
what
mother
fucking
time
it
is
Ты
знаешь,
какое
сейчас,
мать
твою,
время?
You
bitch
ass
niggas
Вы,
ублюдки,
Ain't
nobody
fucking
safe
Никто,
блядь,
не
в
безопасности.
Not
your
mother
Ни
твоя
мать,
Not
your
grandmother
Ни
твоя
бабушка,
Your
niece
Твоя
племянница,
This
shit
is
not
for
the
sleep
walkers
Это
дерьмо
не
для
лунатиков.
Leo
Departed
G
O
D
well
regarded
Лео
ушел,
Б
О
Г,
хорошо
помянем.
Plea
bargain
for
these
wack
rappers
and
weak
artists
Условная
сделка
для
этих
жалких
рэперов
и
слабых
артистов.
Flea
market
bars
and
a
cause
just
to
leave
target
Куплеты
с
блошиного
рынка
и
причина
просто
уйти
из
«Таргета»
License
plate
outdated
Номер
машины
просрочен.
I
was
about
faded
Я
был
почти
в
отключке.
I
was
a
loud
baby
Я
был
громким
ребенком.
I
was
a
crowd
taker
Я
был
тем,
кто
собирал
толпу.
I'm
in
the
cloud
rainin
Я
в
облаках,
идет
дождь.
My
reign
supreme
are
you
down
for
the
cause
baby
Мое
царствование
supreme,
ты
готова
к
этому,
детка?
Livin
up
in
ya
jaw
baby
Живу
в
твоей
челюсти,
детка.
No
jawbreaker
Не
леденец.
Bitch
I'm
a
law
breaker
Сучка,
я
нарушитель
закона.
Picking
up
all
haters
Подбираю
всех
ненавистников.
Covered
by
Allstate
I
listen
to
all
staters
Застрахован
в
Allstate,
слушаю
всех,
кто
там.
Picking
up
calls
daily
Принимаю
звонки
ежедневно.
Get
an
applause
baby
Получи
аплодисменты,
детка.
Askin
me
for
signature
signature
cost
baby
Просишь
у
меня
автограф,
автограф
стоит
денег,
детка.
Digital
marketing
I'm
pickin
apart
all
the
star
players
Цифровой
маркетинг,
я
разбираю
всех
звездных
игроков.
Gift
from
a
God
and
I'm
livin
in
harmony
all
day
Дар
от
Бога,
и
я
живу
в
гармонии
весь
день.
It's
pretty
relaxing
Это
довольно
расслабляет.
I'm
givin
a
passage
Я
даю
проход.
They
give
me
some
flack
Они
меня
критикуют,
And
I'm
givin
it
back
А
я
отвечаю
им.
In
a
minimal
action
bitch
В
минимальном
действии,
сучка.
And
my
genitals
flashin
И
мои
гениталии
сверкают.
An
intimate
fashion
В
интимной
манере.
I
get
to
the
bag
and
I
split
it
in
half
Я
добираюсь
до
сумки
и
делю
ее
пополам.
In
a
general
manner
В
общей
манере.
Pitiful
manners
Жалкие
манеры.
I
ridicule
manners
Я
высмеиваю
манеры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Enaigbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.