Nick Grant - ALMIGHTY DOLLAR/WHITSELL STREET - перевод текста песни на русский

ALMIGHTY DOLLAR/WHITSELL STREET - Nick Grantперевод на русский




ALMIGHTY DOLLAR/WHITSELL STREET
ВСЕМОГУЩИЙ ДОЛЛАР/УЛИЦА УИТСЕЛЛ
(Girl, you knock me out)
(Девушка, ты меня просто вырубаешь)
If you wan' get away with murder, they gon' probably tell you kill a rap star
Если хочешь избежать наказания за убийство, тебе, вероятно, скажут убить рэпера
The industry is a trapdoor
Индустрия это западня
Goin' harder than some black Forces
Стараюсь больше, чем чёрные форсы
Niggas ain't been this fresh since the kid had the brick in the JanSport
Ниггеры не были такими свежими с тех пор, как пацан носил кирпич в JanSport
Suicide if you mention my name, never ever took a rap loss
Самоубийство, если упомянешь мое имя, никогда не терпел поражения в рэпе
Never ran from the beef, but the police turn a nigga track star
Никогда не бегал от бифа, но полиция превращает ниггера в бегуна
Played on a nigga's insecurities when they called my mama crack whore
Играли на комплексах ниггера, когда называли мою маму шлюхой-наркоманкой
Struggles of a young Black boy, with niggas steppin' like a frat boy
Тяготы молодого чернокожего парня, с ниггерами, ведущими себя как члены братства
Wasn't for this rap shit, probably be puttin' keys in a RAV4
Если бы не этот рэп, вероятно, прятал бы ключи в RAV4
Yeah, I'm from the P's where the feds get you takin' pics with the flash off
Да, я из тех мест, где федералы заставляют тебя фотографироваться без вспышки
Never had the money, never had the fame, still the one the bitches ask for
Никогда не было денег, никогда не было славы, но сучки все равно спрашивают обо мне
So when I get the money and the fame, see, the hate, I'ma just attract more
Поэтому, когда у меня появятся деньги и слава, ненависти станет только больше
Stash dick like Fab 5 Freddy way back in the gap, boy
Прячу член, как Fab 5 Freddy давным-давно, парень
Was a Bugle Boy, Gap boy, another dies as the 'gnac pours
Был парнем из Bugle Boy, парнем из Gap, еще один умирает, пока льется коньяк
Graduated from the streets, ain't no lies in my raps, took the cap off
Выпустился из уличного университета, в моем рэпе нет лжи, снял кепку
I possess what you lack, dog, savoir-faire, yeah
Я обладаю тем, чего тебе не хватает, пес, savoir-faire, да
Critically acclaimed rap-lord, funny 'cause I was the one they laughed off
Признанный критиками рэп-лорд, забавно, ведь надо мной смеялись
Now they see my potential and latch on
Теперь они видят мой потенциал и цепляются
Niggas still duckin' task force, niggas still duckin' task force
Ниггеры все еще прячутся от оперативной группы, ниггеры все еще прячутся от оперативной группы
Court case with the gag order
Судебное дело с приказом о неразглашении
As I see a nigga on Vlad tellin' on himself on these platforms
Вижу, как ниггер у Влада сдает себя на этих платформах
Ain't no enemies in the crib
В доме нет врагов
But even your friends get you backdoored (what?)
Но даже твои друзья могут ударить в спину (что?)
Nothin' ain't right if the money ain't right (get money)
Ничего не в порядке, если деньги не в порядке (заработай денег)
Nothin' ain't right if the money ain't right
Ничего не в порядке, если деньги не в порядке
Almighty dollar, it doesn't make sense
Всемогущий доллар, это не имеет смысла
They died for dollars, I guess it's the trend (get money)
Они умерли за доллары, думаю, это тренд (заработай денег)
Nothin' ain't right if the money ain't right
Ничего не в порядке, если деньги не в порядке
Yeah, tell 'em real niggas don't die
Да, скажи им, настоящие ниггеры не умирают
Tell 'em real niggas don't die
Скажи им, настоящие ниггеры не умирают
Dead presidents on a nigga head, how you leave your brother flatlined?
Мертвые президенты на голове ниггера, как ты мог оставить своего брата умирать?
Kill a nigga, never ask why
Убить ниггера, никогда не спрашивая почему
That's a white man's pastime
Это развлечение белого человека
See a nigga like me and wanna hurt him, cracker left it in the bloodline
Видят ниггера, как я, и хотят причинить ему боль, кретин оставил это в крови
Daddy ain't never had nothin', but he left mama with some black eyes
У папы никогда ничего не было, но он оставил маме синяки под глазами
Mama ain't never had nothin', child of the ghetto chastise
У мамы никогда ничего не было, дитя гетто, наказанное
Over school clothes she would buy
Из-за школьной формы, которую она купила
Too embarrassed just to go back outside
Слишком стыдно было просто выйти на улицу
Inside, heart pure, cousin got life when he went to trial
Внутри, чистое сердце, кузен получил пожизненное, когда попал под суд
Booboo gave a nigga 20s when he saw me, was a real nigga, looked out
Бубу дал мне двадцатку, когда увидел меня, настоящий ниггер, присмотрел за мной
Think he saw somethin' in a nigga, was a fly nigga, no doubt
Думаю, он что-то увидел во мне, был крутым ниггером, без сомнения
When he had the 5.0, jealousy got his brains blown out
Когда у него была пятилитрая тачка, из-за зависти ему вышибли мозги
I remember our last talk, he said, "Watch niggas movin' foul"
Я помню наш последний разговор, он сказал: "Следи за ниггерами, которые ведут себя грязно"
I could still see the nigga smile, prayin' I don't let my niggas down
Я все еще вижу его улыбку, молюсь, чтобы не подвести своих ниггеров
This for the live niggas gettin' by, this for the live niggas in the town
Это для живых ниггеров, которые выживают, это для живых ниггеров в городе
Tell 'em real niggas don't die, tell 'em real niggas don't die
Скажи им, настоящие ниггеры не умирают, скажи им, настоящие ниггеры не умирают
Tell 'em real niggas don't die, tell 'em real niggas don't-
Скажи им, настоящие ниггеры не умирают, скажи им, настоящие ниггеры не-
(Outstanding)
(Потрясающе)
(Girl, you knock me out)
(Девушка, ты меня просто вырубаешь)
Oh, yeah (ooh, ooh), yeah, yeah (oh)
О, да (у-у), да, да (о)
Oh, yeah (oh, oh, oh, oh)
О, да (о, о, о, о)
Yeah
Да
The money keep callin' (oh, yeah)
Деньги продолжают звать (о, да)
It ain't over my head, I picked up the line, boy
Это не выше моего понимания, я поднял трубку, парень
Yeah, you my dog (yeah, yeah)
Да, ты мой пес (да, да)
So fuck all that petty shit niggas be dyin' for (yeah, yeah)
Так что к черту всю эту мелочь, за которую ниггеры умирают (да, да)
Brioni fit me like a crime lord (oh, yeah)
Brioni сидит на мне, как на криминальном авторитете (о, да)
Still my issues, though, the vibe's off (ooh)
Все еще мои проблемы, хотя, атмосфера не та (у-у)
My father left and left my mom torn (ooh, ooh)
Мой отец ушел и оставил мою маму с разбитым сердцем (у-у, у-у)
Got the Bible in the top drawer (pray)
Библия в верхнем ящике (молись)
'Cause the devil comin' through the side door (oh, yeah)
Потому что дьявол входит через боковую дверь (о, да)
Yeah, fuck an idol niggas lied towards (ooh, ooh)
Да, к черту идола, на которого ниггеры лгали (у-у, у-у)
Don't let nobody else define yours
Не позволяй никому другому определять твой
Only street rule is let the child cross
Единственное уличное правило позволить ребенку перейти дорогу
Let the woman live, but the niggas die (oh, yeah)
Пусть женщина живет, но ниггеры умирают (о, да)
Yeah, we gotta let go of that pride or (ooh, ooh)
Да, мы должны отпустить эту гордость или (у-у, у-у)
When the eagle goes, I bet I soar high (high)
Когда орел взлетает, держу пари, я взлечу высоко (высоко)
Shine like Michael in his prime
Сиять, как Майкл в расцвете сил
Whenever you a prince, they hope you die (oh, yeah)
Когда ты принц, они надеются, что ты умрешь (о, да)
Yeah, right, brother, you know I'm fly (ooh, yeah)
Да, верно, брат, ты знаешь, я крутой (у-у, да)
The judge just gave my cousin life (yeah)
Судья только что дал моему кузену пожизненное (да)
'Cause sellin' these birds'll get you fried (yeah, yeah)
Потому что продажа этих птичек поджарит тебя (да, да)
We only heard stories of Big Meech (oh, yeah)
Мы только слышали истории о Большом Миче (о, да)
And if niggas rat, they get Swiss cheesed up (ooh, ooh, ooh)
И если ниггеры стучат, их превращают в швейцарский сыр (у-у, у-у, у-у)
Mama the youngest of 15
Мама младшая из 15
Full house with some big dreams (oh, yeah)
Полный дом с большими мечтами (о, да)
Good evening, one person was shot dead (yeah, yeah)
Добрый вечер, один человек был застрелен (да, да)
In his home after intruders busted in the door (yeah, yeah)
В своем доме после того, как злоумышленники ворвались в дверь (да, да)
Saturday evening (oh, yeah), a woman told police her car was hit by bullets
В субботу вечером (о, да), женщина сообщила полиции, что ее машина была обстреляна
On Whitsell Street and Lincoln Apartments (ooh, ooh)
На улице Уитселл и в Линкольн-Апартаментс (у-у, у-у)
That same night, police responded to Lockhart Street (oh, yeah)
В ту же ночь полиция отреагировала на вызов на улице Локхарт (о, да)
Where several men started shooting into a crowd (yeah, yeah)
Где несколько мужчин начали стрелять в толпу (да, да)
Now police are investigating a fourth shooting (yeah, yeah)
Сейчас полиция расследует четвертый случай стрельбы (да, да)
That happened early this morning on Lewis Street (oh, yeah)
Который произошел рано утром на улице Льюис (о, да)
This is an ongoing investigation (oh, yeah, yeah, yeah, yeah-)
Расследование продолжается (о, да, да, да, да-)
I just pray to God I make 25, if I-
Я просто молюсь Богу, чтобы дожить до 25, если я-





Авторы: Nick Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.