Текст и перевод песни Nick Howard - Carry You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You
Нести тебя на руках
I
will
be
the
shadow
by
your
side
Я
буду
тенью
рядом
с
тобой,
Keep
you
warm
throughout
the
night
Согрею
тебя
этой
ночью,
Through
the
storm
I
hold
you
tight,
tight
В
бурю
я
крепко
обниму
тебя,
крепко.
You,
you
can
always
call
my
name
Ты
всегда
можешь
позвать
меня,
I
will
find
you
in
the
rain
Я
найду
тебя
под
дождём,
Keep
you
calm
if
you
feel
pain,
pain,
pain
Успокою
тебя,
если
тебе
больно,
больно,
больно.
Life
keeps
tracking
you
down
Жизнь
постоянно
сбивает
тебя
с
ног,
Oh,
but
I'll
be
your
soldier
now
Но
теперь
я
твой
солдат.
If
the
world
breaks
down
and
it
falls
to
pieces
Если
мир
рухнет
и
разлетится
на
куски,
I
will
stay
right
here,
baby,
if
you
need
me
Я
останусь
здесь,
милая,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
If
the
skies
they
burn
gotta
keep
on
freezing
Если
небеса
горят,
а
нужно
держаться
до
последнего,
I
will
stand
my
ground
Я
буду
стоять
на
своем,
Even
if
it
kills
me
Даже
если
это
меня
убьет.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
I
will
be
the
light
that
shines
on
you
Я
буду
светом,
который
освещает
тебя,
Be
the
flame
that
guides
you
through
Пламенем,
которое
ведет
тебя,
I
will
never
let
you
down,
down,
down
Я
никогда
тебя
не
подведу,
никогда,
никогда.
Yeah,
we
- we
can
make
it
through
the
dark
Да,
мы
- мы
сможем
пройти
сквозь
тьму,
We'll
find
our
way
and
find
our
path
Мы
найдем
свой
путь
и
свою
дорогу,
You
will
never
see
me
run,
run,
run
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
бегу,
бегу,
бегу.
No,
words
keep
bringing
you
down
Слова
постоянно
сбивают
тебя
с
ног,
Oh,
but
I'll
be
your
soldier
now
Но
теперь
я
твой
солдат.
If
the
world
breaks
down
and
it
falls
to
pieces
Если
мир
рухнет
и
разлетится
на
куски,
I
will
stay
right
here,
baby,
if
you
need
me
Я
останусь
здесь,
милая,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
If
the
skies
they
burn
gotta
keep
on
freezing
Если
небеса
горят,
а
нужно
держаться
до
последнего,
I
will
stand
my
ground
Я
буду
стоять
на
своем,
Even
if
it
kills
me
Даже
если
это
меня
убьет.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
Oh,
carry,
carry,
carry
you
Я
понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
Понесу,
понесу,
понесу,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
When
the
sun
stops
to
shine
Когда
солнце
перестанет
светить,
I'll
be
your
flashlight
Я
буду
твоим
фонариком,
When
the
oceans
stop
rising
Когда
океаны
перестанут
подниматься,
We'll
fly
so
high
Мы
взлетим
так
высоко,
When
the
earth
begins
to
crack
Когда
земля
начнет
трескаться,
I'll
put
you
on
my
back
Я
понесу
тебя
на
спине,
I'll
be
your
hero
Я
буду
твоим
героем,
Just
call
my
name
Просто
позови
меня.
Oh,
just
call
my
name
Просто
позови
меня.
If
the
world
breaks
down
and
it
falls
to
pieces
Если
мир
рухнет
и
разлетится
на
куски,
I
will
stay
right
here,
baby,
if
you
need
me
Я
останусь
здесь,
милая,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
If
the
skies
they
burn
gotta
keep
on
freezing
Если
небеса
горят,
а
нужно
держаться
до
последнего,
I
will
stand
my
ground
Я
буду
стоять
на
своем,
Even
if
it
kills
me
Даже
если
это
меня
убьет.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
If
the
world
breaks
down
and
it
falls
to
pieces
Если
мир
рухнет
и
разлетится
на
куски,
I
will
stay
right
here,
baby,
if
you
need
me
Я
останусь
здесь,
милая,
если
я
тебе
понадоблюсь.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
If
the
skies
they
burn
gotta
keep
on
freezing
Если
небеса
горят,
а
нужно
держаться
до
последнего,
I
will
stand
my
ground
Я
буду
стоять
на
своем,
Even
if
it
kills
me
Даже
если
это
меня
убьет.
I
will
carry
you
Я
понесу
тебя
на
руках,
Baby,
I
will
carry
you
Малышка,
я
понесу
тебя
на
руках.
Oh,
carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках,
Carry,
carry,
carry
you
Понесу,
понесу,
понесу
тебя
на
руках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.