Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Time Around
Beim letzten Mal
Walk
in
the
room,
I′m
a
man
on
a
mission
Ich
komme
in
den
Raum,
ein
Mann
mit
einer
Mission
You're
standing
there
and
I
feel
that
connection
Du
stehst
da
und
ich
spüre
diese
Verbindung
I
break
the
ice
and
I
ask
what
your
name
is
Ich
breche
das
Eis
und
frage,
wie
du
heißt
Then
I
recall
that
we
already
did
this
Dann
erinnere
ich
mich,
dass
wir
das
schon
mal
gemacht
haben
Somehow
I
missed
it
Irgendwie
habe
ich
es
verpasst
Keep
on
moving
like
you
did
last
summer
Mach
weiter
so
wie
letzten
Sommer
When
the
grass
was
greener
and
your
hair
was
longer
Als
das
Gras
grüner
war
und
dein
Haar
länger
war
If
you
become
familiar
with
another
in
town
Wenn
du
dich
mit
einem
anderen
in
der
Stadt
anfreundest
Don′t
forget
about
the
fun
that
we
had
last
time
around
Vergiss
nicht
den
Spaß,
den
wir
beim
letzten
Mal
hatten
You
walk
around
with
a
new
man,
new
plan
Du
läufst
herum
mit
einem
neuen
Mann,
neuem
Plan
You
think
it's
over
but
I'm
just
getting
started
Du
denkst,
es
ist
vorbei,
aber
ich
fange
gerade
erst
an
I
try
to
call
but
you
don′t
ever
answer
Ich
versuche
anzurufen,
aber
du
gehst
nie
ran
I′d
let
you
go
but
you're
all
that
I′m
after
Ich
würde
dich
gehen
lassen,
aber
du
bist
alles,
wonach
ich
suche
Can't
you
remember?
Kannst
du
dich
nicht
erinnern?
Keep
on
moving
like
you
did
last
summer
Mach
weiter
so
wie
letzten
Sommer
When
the
grass
was
greener
and
your
hair
was
longer
Als
das
Gras
grüner
war
und
dein
Haar
länger
war
If
you
become
familiar
with
another
in
town
Wenn
du
dich
mit
einem
anderen
in
der
Stadt
anfreundest
Don′t
forget
about
the
fun
that
we
had
last
time
around
Vergiss
nicht
den
Spaß,
den
wir
beim
letzten
Mal
hatten
That
feels
good
Das
fühlt
sich
gut
an
So
keep
on
moving
like
you
did
last
summer
Also
mach
weiter
so
wie
letzten
Sommer
When
the
grass
was
greener
and
your
hair
was
longer
Als
das
Gras
grüner
war
und
dein
Haar
länger
war
If
you
become
familiar
with
another
in
town
Wenn
du
dich
mit
einem
anderen
in
der
Stadt
anfreundest
Don't
forget
about
the
fun
that
we
had
last
time
around
Vergiss
nicht
den
Spaß,
den
wir
beim
letzten
Mal
hatten
Keep
on
moving
like
you
did
last
summer
Mach
weiter
so
wie
letzten
Sommer
(Last
time
around)
(Beim
letzten
Mal)
When
the
grass
was
greener
and
your
hair
was
longer
Als
das
Gras
grüner
war
und
dein
Haar
länger
war
(Don′t
forget
about
it,
baby)
(Vergiss
es
nicht,
Baby)
If
you
become
familiar
with
another
in
town
Wenn
du
dich
mit
einem
anderen
in
der
Stadt
anfreundest
(Last
time
around)
(Beim
letzten
Mal)
Don't
forget
about
the
fun
that
we
had
last
time
around
Vergiss
nicht
den
Spaß,
den
wir
beim
letzten
Mal
hatten
Last
time
around
Beim
letzten
Mal
Yeah,
last
time
around
Ja,
beim
letzten
Mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bianco, Gregory Garbowsky, Nicholas Jonas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.