Текст и перевод песни Nick Jonas feat. Big Sean - Good Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
another
photo
Сделай
еще
одну
фотографию
Post
it
for
the
world
to
see
Выложи
это
на
всеобщее
обозрение
People
that
you
don't
know
Люди,
которых
ты
не
знаешь.
Who
the
hell
you
tryna
please?
Кому,
черт
возьми,
ты
пытаешься
угодить?
If
you
lack
a
credit
card
Если
у
вас
нет
кредитной
карты
Will
you
never
see
the
shot?
Неужели
ты
никогда
не
увидишь
выстрела?
Doctor,
doctor,
hide
the
scars
Доктор,
доктор,
спрячьте
шрамы.
Those
Hype
Williams
videos
Эти
клипы
хайпа
Уильямса
Taught
you
how
to
wear
your
clothes
Научил
тебя
носить
одежду.
Drop
it
low,
touchin'
your
toes
Опустись
пониже,
дотронься
до
пальцев
ног.
When
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Когда
все
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
Dancin'
up
on
the
table,
gettin'
back
at
your
dad
Танцуешь
на
столе,
мстишь
своему
отцу.
Who's
the
asshole
that
told
you
Кто
тот
придурок,
который
сказал
тебе,
That's
what
you
had
to
do?
Yeah
что
ты
должен
это
сделать?
When
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Когда
все
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
You
know
I
love
your
skin,
but
is
it
deeper
than
that?
Ты
знаешь,
что
я
люблю
твою
кожу,
но
глубже
ли
она?
Don't
wanna
blame
you
for
it,
cause
that's
what
we
ask
of
you
Я
не
хочу
винить
тебя
за
это,
потому
что
именно
об
этом
мы
тебя
и
просим.
Yeah,
but
when
did
all
these
good
girls
Да,
но
когда
все
эти
хорошие
девочки
...
Going
out
to
the
girls
in
the
club
who
put
it
down
Идя
к
девушкам
в
клубе,
которые
опускают
его,
You
know
sexy
isn't
just
what
you
see,
yeah
ты
знаешь,
что
сексуальность-это
не
только
то,
что
ты
видишь,
да
I
ain't
mad
a
little
game
of
run
around
Я
не
злюсь
маленькая
игра
в
беготню
As
long
as
you
can
keep
up
with
me
Пока
ты
можешь
идти
со
мной
в
ногу.
If
you
lack
a
credit
card
Если
у
вас
нет
кредитной
карты
Will
you
never
see
the
shot?
Неужели
ты
никогда
не
увидишь
выстрела?
Doctor,
doctor,
hide
the
scars
Доктор,
доктор,
спрячьте
шрамы.
Please,
please
Пожалуйста,
пожалуйста
...
Those
Hype
Williams
videos
Эти
клипы
хайпа
Уильямса
Taught
you
how
to
wear
your
clothes
Научил
тебя
носить
одежду.
Drop
it
low,
touchin'
your
toes
Опустись
пониже,
дотронься
до
пальцев
ног.
When
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Когда
все
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
Dancin'
up
on
the
table,
gettin'
back
at
your
dad
Танцуешь
на
столе,
мстишь
своему
отцу.
Who's
the
asshole
that
told
you
Кто
тот
придурок,
который
сказал
тебе,
That's
what
you
had
to
do?
Yeah
что
ты
должен
это
сделать?
But
when
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Но
когда
все
эти
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
You
know
I
love
your
skin,
but
is
it
deeper
than
that?
Ты
знаешь,
что
я
люблю
твою
кожу,
но
глубже
ли
она?
Don't
wanna
blame
you
for
it,
cause
that's
what
we
ask
of
you
Я
не
хочу
винить
тебя
за
это,
потому
что
именно
об
этом
мы
тебя
и
просим.
That's
what
we
ask
Это
то,
о
чем
мы
просим.
But
when
did
all
these
good
girls
Но
когда
все
эти
хорошие
девочки
But
when
did
all
these
good
girls
Но
когда
все
эти
хорошие
девочки
I
used
to
be
too
bad
for
the
good
girls
Раньше
я
была
слишком
плохой
для
хороших
девочек.
Now
I'm
too
good
for
the
bad
girls,
no
middle
ground
Теперь
я
слишком
хороша
для
плохих
девочек,
у
меня
нет
середины.
Funny
how
big
cities
turn
to
little
towns
Забавно,
как
большие
города
превращаются
в
маленькие.
When
you
tend
to
get
around,
I
think
we
should
sit
it
down
Когда
ты
начинаешь
ходить
вокруг
да
около,
Я
думаю,
нам
стоит
сесть.
Girl
you
way
too
good
to
be
in
here
Девочка
ты
слишком
хороша
чтобы
быть
здесь
I
see
what
they
don't
see
and
see
it
clear
Я
вижу
то,
чего
они
не
видят,
и
вижу
это
ясно.
I
think
we
should
prolly
take
a
little
time
out
Я
думаю
нам
нужно
взять
небольшой
тайм
аут
You
know,
slow
it
down,
clear
your
mind
out
Знаешь,
притормози,
очисти
свой
разум.
Figure
out
what
you're
into
Разберись
во
что
ты
ввязался
You
don't
strike
me
as
a
club
girl,
you
seem
more
residential
Ты
не
похожа
на
клубную
девчонку,
ты
больше
похожа
на
жилую.
To
keep
it
real,
I
just
want
a
bad
girl
tonight
Чтобы
все
было
по-настоящему,
я
просто
хочу
плохую
девочку
сегодня
вечером.
And
a
good
girl
for
life,
all
I
seen
was
potential
И
хорошая
девочка
на
всю
жизнь,
все,
что
я
видела,
- это
потенциал.
When
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Когда
все
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
You
know
I
love
your
skin,
but
it's
much
deeper
than
that
Ты
знаешь,
что
я
люблю
твою
кожу,
но
это
гораздо
глубже.
And
gotta
thank
you
for
it,
for
showing
me
all
of
you
И
я
должен
поблагодарить
тебя
за
это,
за
то,
что
ты
показал
мне
всех
себя.
When
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Когда
все
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
Dancin'
up
on
the
table,
gettin'
back
at
your
dad
Танцуешь
на
столе,
мстишь
своему
отцу.
Who's
the
asshole
that
told
you
Кто
тот
придурок,
который
сказал
тебе,
That's
what
you
had
to
do?
Yeah
что
ты
должен
это
сделать?
But
when
did
all
these
good
girls
decide
to
be
bad?
Но
когда
все
эти
хорошие
девочки
решили
стать
плохими?
You
know
I
love
your
skin,
but
is
it
deeper
than
that?
Ты
знаешь,
что
я
люблю
твою
кожу,
но
глубже
ли
она?
Don't
wanna
blame
you
for
it,
cause
that's
what
we
ask
of
you
Я
не
хочу
винить
тебя
за
это,
потому
что
именно
об
этом
мы
тебя
и
просим.
That's
what
we
ask
Это
то,
о
чем
мы
просим.
But
when
did
all
these
good
girls...
Но
когда
все
эти
хорошие
девочки...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEAN MICHAEL ANDERSON, NICHOLAS JERRY JONAS, JASON GREGORY EVIGAN, SEAN MAXWELL DOUGLAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.