Текст и перевод песни Jonas Brothers - Right Now (Robin Schulz VIP Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Now (Robin Schulz VIP Remix)
Прямо Сейчас (Robin Schulz VIP Remix)
Nick
Jonas,
Robin
Schulz
Nick
Jonas,
Robin
Schulz
Ey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да
Ey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да
You
are
my
water,
my
sun,
my
movie
stars
Ты
моя
вода,
мое
солнце,
мои
звезды
кино
Your
heart
is
all
I
need
Твое
сердце
— все,
что
мне
нужно
It
start
when
you
come
Все
начинается,
когда
ты
приходишь
I
want
to
be
where
you
are
Я
хочу
быть
там,
где
ты
Where
you
are
(na,
na)
Где
ты
(на,
на)
Every
time
you
go
away,
you're
always
tryna
fight
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
ты
всегда
пытаешься
бороться
с
тем,
How
bad
I
want
you
(bad
I
want
you),
bad
I
want
you
Как
сильно
я
тебя
хочу
(как
сильно
я
тебя
хочу),
как
сильно
я
тебя
хочу
I
could
try
to
fill
the
space
with
someone
else
tonight
Я
мог
бы
попытаться
заполнить
пустоту
кем-то
другим
сегодня
вечером
But
I
don't
want
to
(I
don't
want
to),
I
don't
want
to
Но
я
не
хочу
(я
не
хочу),
я
не
хочу
Right
now,
you
know
I
miss
your
body
Прямо
сейчас,
ты
знаешь,
я
скучаю
по
твоему
телу
So
I
won't
kiss
nobody
until
you
come
back
home
Поэтому
я
не
буду
целовать
никого,
пока
ты
не
вернешься
домой
And
I
swear,
the
next
time
that
I
hold
you
И
клянусь,
в
следующий
раз,
когда
я
обниму
тебя
I
won't
let
you
go
nowhere
Я
никуда
тебя
не
отпущу
You'll
never
be
alone,
I'll
never
let
you
go
Ты
никогда
не
будешь
одна,
я
никогда
тебя
не
отпущу
You
lead,
I
follow,
no
sleep
Ты
ведешь,
я
следую,
без
сна
That's
what
you
said
(that's
what
you
said)
Вот
что
ты
сказала
(вот
что
ты
сказала)
That's
what
you
said
(that's
what
you
said)
Вот
что
ты
сказала
(вот
что
ты
сказала)
And
you
should
know
И
ты
должна
знать
You
leave,
I'm
hollow
Ты
уходишь,
я
опустошен
I
need
you
in
my
bed
(I
need
you
in
my)
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
моей
постели
(мне
нужна
ты
в
моей)
You
in
my
bed
(I
need
you
in
my)
Ты
в
моей
постели
(мне
нужна
ты
в
моей)
Every
time
you
go
away,
you're
always
tryna
fight
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
ты
всегда
пытаешься
бороться
с
тем,
How
bad
I
want
you
(hey),
bad
I
want
you
(bad
I
want
you)
Как
сильно
я
тебя
хочу
(эй),
как
сильно
я
тебя
хочу
(как
сильно
я
тебя
хочу)
I
could
try
to
fill
the
space
with
someone
else
tonight
Я
мог
бы
попытаться
заполнить
пустоту
кем-то
другим
сегодня
вечером
But
I
don't
want
to
(but
I
don't
want
to),
I
don't
want
to
(oh)
Но
я
не
хочу
(но
я
не
хочу),
я
не
хочу
(о)
Right
now,
you
know
I
miss
your
body
Прямо
сейчас,
ты
знаешь,
я
скучаю
по
твоему
телу
So
I
won't
kiss
nobody
(won't
kiss
nobody,
baby)
Поэтому
я
не
буду
целовать
никого
(не
буду
целовать
никого,
детка)
Until
you
come
back
home
(oh)
Пока
ты
не
вернешься
домой
(о)
And
I
swear,
the
next
time
that
I
hold
you
И
клянусь,
в
следующий
раз,
когда
я
обниму
тебя
I
won't
let
you
go
nowhere
(let
go)
Я
никуда
тебя
не
отпущу
(не
отпущу)
You'll
never
be
alone
(never
be
alone),
I'll
never
let
you
go
Ты
никогда
не
будешь
одна
(никогда
не
будешь
одна),
я
никогда
тебя
не
отпущу
Yeah,
oh,
yeah,
oh,
no
Да,
о,
да,
о,
нет
I
will
never
let
you
go,
no,
no
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Right
now,
you
know
I
miss
your
body
Прямо
сейчас,
ты
знаешь,
я
скучаю
по
твоему
телу
So
I
won't
kiss
nobody
until
you
come
back
home
Поэтому
я
не
буду
целовать
никого,
пока
ты
не
вернешься
домой
I
swear,
the
next
time
that
I
hold
you
Клянусь,
в
следующий
раз,
когда
я
обниму
тебя
I
won't
let
you
go
nowhere
Я
никуда
тебя
не
отпущу
You'll
never
be
alone,
oh!
Ты
никогда
не
будешь
одна,
о!
Right
now,
you
know
I
miss
your
body
(I
miss
your
body,
baby)
Прямо
сейчас,
ты
знаешь,
я
скучаю
по
твоему
телу
(я
скучаю
по
твоему
телу,
детка)
So
I
won't
kiss
nobody
(nobody),
until
you
come
back
home
(oh)
Поэтому
я
не
буду
целовать
никого
(никого),
пока
ты
не
вернешься
домой
(о)
And
I
swear,
the
next
time
that
I
hold
you
(ooh)
И
клянусь,
в
следующий
раз,
когда
я
обниму
тебя
(у)
I
won't
let
you
go
nowhere
(I
won't
let
you
go)
Я
никуда
тебя
не
отпущу
(я
не
отпущу
тебя)
You'll
never
be
alone
(oh),
I'll
never
let
you
go
Ты
никогда
не
будешь
одна
(о),
я
никогда
тебя
не
отпущу
Oh,
never
be
alone,
ooh,
yeah
О,
никогда
не
будешь
одна,
у,
да
I'll
be
there,
I'll
never
let
you
go
Я
буду
рядом,
я
никогда
тебя
не
отпущу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindsey Stirling, Steve Mac, Taylor Bird, Guido Kramer, Juergen Dohr Juergen, Peter Anthony Hanna, Holly B. Hafermann, Andrew Mcmahon, Robin Schulz, Dennis Bierbrodt, Nicholas Jerry Jonas, Stefan Dabruck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.