Nick Kamen - Each Time You Break My Heart - перевод текста песни на немецкий

Each Time You Break My Heart - Nick Kamenперевод на немецкий




Each Time You Break My Heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
I know how it feels to be the talk of the town
Ich weiß, wie es sich anfühlt, Stadtgespräch zu sein
I'm not gonna let you go and run around
Ich lasse dich nicht fort, um herumzulaufen
I need to know that you'll be true to me
Ich muss wissen, dass du mir treu bist
'Cause that's the way it's got to be
Denn so muss es einfach sein
Why can't you give your promise to me?
Warum kannst du mir nicht dein Versprechen geben?
Is love so blind that you cannot see?
Ist Liebe so blind, dass du nicht siehst?
I'm trying hard not to walk out the door
Ich bemühe mich, nicht zur Tür hinauszugehen
Know that I, oh, know that I can't take no more
Weiß, dass ich, oh, nicht mehr kann
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
I try to put my pride aside
Versuche ich, meinen Stolz beiseite zu schieben
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
A little voice inside me cries
Weint eine kleine Stimme in mir
No matter what you do or say
Egal, was du tust oder sagst
I'm gonna love you, I'm gonna love you anyway
Ich werde dich lieben, trotzdem werde ich dich lieben
And if you're so sure that I'm not your kind
Und wenn du so sicher bist, ich bin nicht dein Typ
How come you can't just walk away?
Wieso gehst du nicht einfach weg?
In the beginning, we were nothing but glad
Am Anfang waren wir einfach nur froh
Those were the best days that we ever had
Das waren die besten Tage, die wir je hatten
There's no compassion, all your warmth is gone
Es gibt kein Mitgefühl, alle Wärme ist fort
Tell me how, oh, how can I keep holding on?
Sag mir wie, oh, kann ich weitermachen?
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
I try to put my pride aside
Versuche ich, meinen Stolz beiseite zu schieben
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
A little voice inside me cries
Weint eine kleine Stimme in mir
I've seen the look in your eyes
Ich sah den Blick in deinen Augen
I know you're hurting inside
Ich weiß, du leidest innerlich
Let me try to make you love me again
Lass mich dich wieder lieben machen
I'll say that I knew you when
Ich sag, ich kannte dich damals
You were mine (you were mine)
Du warst mein (du warst mein)
Each time (oh-oh-oh, yeah)
Jedes Mal (oh-oh-oh, ja)
In the beginning, we were nothing but glad
Am Anfang waren wir einfach nur froh
Those were the best days that we ever had
Das waren die besten Tage, die wir je hatten
There's no compassion, all your warmth is gone
Es gibt kein Mitgefühl, alle Wärme ist fort
Tell me how, oh, how can I keep holding on?
Sag mir wie, oh, kann ich weitermachen?
I've seen the look in your eyes
Ich sah den Blick in deinen Augen
I know you're hurting inside
Ich weiß, du leidest innerlich
Let me try to make you love me again
Lass mich dich wieder lieben machen
I'll say that I knew you when
Ich sag, ich kannte dich damals
You were mine (you were mine)
Du warst mein (du warst mein)
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
I try to put my pride aside
Versuche ich, meinen Stolz beiseite zu schieben
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
A little voice inside me cries
Weint eine kleine Stimme in mir
Each time you break my heart again
Jedes Mal, wenn du mein Herz wieder brichst
Well, I can say I knew you when
Nun, ich kann sagen, ich kannte dich damals
Each time (you were mine)
Jedes Mal (du warst mein)
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
I try to put my pride aside
Versuche ich, meinen Stolz beiseite zu schieben
Each time you break my heart
Jedes Mal, wenn du mein Herz brichst
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Break my heart, don't break my heart
Brich mein Herz, brich mein Herz nicht
Break my heart, don't break my heart
Brich mein Herz, brich mein Herz nicht
Break my heart, don't break my heart
Brich mein Herz, brich mein Herz nicht
Break my heart, don't break my heart
Brich mein Herz, brich mein Herz nicht
Break my heart, don't break my heart...
Brich mein Herz, brich mein Herz nicht...





Авторы: Stephen Pate Bray, Madonna L. Ciccone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.