Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
had
the
words
for
you
Мне
бы
хотелось
иметь
слова
для
тебя
Wish
I
could
say
what's
on
my
mind
Хотел
бы
я
сказать,
что
у
меня
на
уме
But
the
thoughts
just
jumble
Но
мысли
просто
путаются
And
all
I
feel
is
left
behind
И
все,
что
я
чувствую,
осталось
позади
Cause
the
hands
of
the
clock
won't
stop
Потому
что
стрелки
часов
не
остановятся
No
matter
how
I
beg
or
pray
Независимо
от
того,
как
я
прошу
или
молюсь
And
I
stand
frozen
still
И
я
стою
застыв
Running
out
of
time
to
say
Не
хватает
времени,
чтобы
сказать
That
every
rise
and
set
of
the
sun
Что
каждый
восход
и
закат
солнца
Mean
nothing
at
all
without
you
Ничего
не
значу
без
тебя
And
I
could
see
any
world
wonder
И
я
мог
видеть
любое
чудо
света
But
only
you
will
ever
do
Но
только
ты
когда-нибудь
сделаешь
Cause
if
you
go,
all
the
colors
will
fade
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
все
цвета
поблекнут.
Like
a
dream
you
can't
escape
Как
сон,
от
которого
не
уйти
Always
finds
us
on
the
run
Всегда
находит
нас
в
бегах
Walls
are
closing
in
Стены
закрываются
We're
outmatched
and
we're
outgunned
Мы
превзойдены
и
вооружены
Always
wake
just
before
the
end
Всегда
просыпайтесь
незадолго
до
конца
Never
see
it
all
play
out
Никогда
не
увидишь,
как
все
это
разыграется
And
the
panic
takes
hold
И
паника
захватывает
Awake
in
the
dark
and
doubt
Проснувшись
в
темноте
и
сомневаясь
Cause
every
rise
and
set
of
the
sun
Потому
что
каждый
восход
и
закат
солнца
Mean
nothing
at
all
without
you
Ничего
не
значу
без
тебя
And
I
could
see
any
world
wonder
И
я
мог
видеть
любое
чудо
света
But
only
you
will
ever
do
Но
только
ты
когда-нибудь
сделаешь
Cause
if
you
go,
all
the
colors
will
fade
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
все
цвета
поблекнут.
Cause
if
you
go,
all
the
colors
will
fade
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
все
цвета
поблекнут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Kitchen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.