Nick Lachey - Angel - перевод текста песни на немецкий

Angel - Nick Lacheyперевод на немецкий




Angel
Engel
Spend all your time waiting
Verbringe deine ganze Zeit mit Warten
For that second chance
auf diese zweite Chance,
For a break that would make it okay
auf eine Pause, die es okay machen würde.
There's always some reason
Es gibt immer einen Grund,
To feel not good enough
sich nicht gut genug zu fühlen,
And it's hard at the end of the day
und am Ende des Tages ist es schwer.
I need some distraction
Ich brauche etwas Ablenkung,
Oh beautiful release
oh, wunderschöne Befreiung.
Memories seep from my veins
Erinnerungen sickern aus meinen Adern,
Let me be empty
lass mich leer sein
And weightless and maybe
und schwerelos, und vielleicht
I'll find some peace tonight
finde ich heute Nacht etwas Ruhe.
In the arms of the angel
In den Armen des Engels,
Fly away from here
flieg fort von hier,
From this dark cold hotel room
aus diesem dunklen, kalten Hotelzimmer
And the endlessness that you fear
und der Endlosigkeit, die du fürchtest.
You are pulled from the wreckage
Du wirst aus den Trümmern
Of your silent reverie
deiner stillen Träumerei gezogen.
You're in the arms of the angel
Du bist in den Armen des Engels,
May you find some comfort here
mögest du hier etwas Trost finden.
So tired of the straight line
So müde von der geraden Linie,
And everywhere you turn
und überall, wo du dich umdrehst,
There's vultures and thieves at your back
sind Geier und Diebe hinter dir,
And the storm keeps on twisting
und der Sturm dreht sich weiter.
You keep on building the lies
Du baust immer weiter Lügen auf,
That you make up for all that you lack
die du für all das erfindest, was dir fehlt.
It don't make no difference
Es macht keinen Unterschied,
Escaping one last time
ein letztes Mal zu entkommen.
It's easier to believe in this sweet madness oh
Es ist einfacher, an diesen süßen Wahnsinn zu glauben, oh,
This glorious sadness that brings me to my knees
diese herrliche Traurigkeit, die mich in die Knie zwingt.
In the arms of the angel
In den Armen des Engels,
Fly away from here
flieg fort von hier,
From this dark cold hotel room
aus diesem dunklen, kalten Hotelzimmer
And the endlessness that you fear
und der Endlosigkeit, die du fürchtest.
You are pulled from the wreckage
Du wirst aus den Trümmern
Of your silent reverie
deiner stillen Träumerei gezogen.
You're in the arms of the angel
Du bist in den Armen des Engels,
May you find some comfort here
mögest du hier etwas Trost finden,
May you find some comfort here
mögest du hier etwas Trost finden.





Авторы: Sarah Mclachlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.