Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay It On Me Baby
Давай же, детка
Lay
it
on
me,
baby
Давай
же,
детка,
Lay
it
on
me
'til
it
gets
right
under
my
skin
Давай
же,
пока
не
почувствую
всем
телом,
And
the
merry
mood
I'm
in
И
моё
веселое
настроение
Makes
way
for
love
Уступит
место
любви.
I'm
walking
these
streets
with
a
skip
in
my
step
Я
иду
по
улицам,
пританцовывая,
My
hat's
on
the
side
of
my
head
Моя
шляпа
сдвинута
набок,
All
down
to
you
I'm
acting
this
way,
yeah-yeah
Всё
из-за
тебя
я
веду
себя
так,
да-да,
Just
like
a
fish
in
a
babbling
brook
Словно
рыба
в
журчащем
ручье,
I'm
nibbling
at
your
hook
Я
клюю
на
твой
крючок.
Don't
let
me
be
the
one
that
got
away
Не
дай
мне
сорваться,
Because
you
do
something
fundamental
to
me
Потому
что
ты
делаешь
со
мной
что-то
невероятное,
That
I
can
almost
taste
Что-то
почти
осязаемое.
When
I
get
with
it,
there's
not
a
minute
I
wanna
waste
Когда
я
ловлю
это
чувство,
я
не
хочу
терять
ни
минуты.
Lay
it
on
me,
baby
Давай
же,
детка,
Lay
it
on
me
'til
the
room
begins
to
spin
Давай
же,
пока
комната
не
закружится,
And
the
merry
mood
I'm
in
И
моё
веселое
настроение
Makes
way
for
love
Уступит
место
любви.
Oh
yeah-yeah-yeah-now
О,
да-да-да,
сейчас.
You
can't
buy
a
day
this
sunny
Такой
солнечный
день
не
купишь,
Not
for
a
tower
of
folding
money
Даже
за
целую
гору
денег.
I
dare
a
cloud
to
rain
on
this
parade
Пусть
только
какая-нибудь
туча
попробует
пролиться
дождем
на
этот
парад,
Because
bells
start
ringing
and
bluebirds
singing
Потому
что
звонят
колокола
и
поют
синие
птицы,
And
I
stride
the
milky
way
И
я
шагаю
по
Млечному
Пути,
Everytime
you
give
me
the
sign
and
look
that
way
Каждый
раз,
когда
ты
подаешь
мне
знак
и
смотришь
вот
так.
Lay
it
on
me,
baby
Давай
же,
детка,
Lay
it
on
me
'til
it
gets
right
under
my
skin
Давай
же,
пока
не
почувствую
всем
телом,
And
the
merry
mood
I'm
in
И
моё
веселое
настроение
Makes
way
for
love
Уступит
место
любви.
Lay
it,
lay
it
on
me,
baby
Давай,
давай
же,
детка,
Lay
it
on
me
'til
the
room
begins
to
spin
Давай
же,
пока
комната
не
закружится,
And
the
merry
mood
I'm
in
И
моё
веселое
настроение
Makes
way
for
love
Уступит
место
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Lowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.