Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Ride (feat. H. Kenneth)
Langsame Fahrt (feat. H. Kenneth)
You
been
living
that,
living
that,
living
that
fast
life
Du
lebst
dieses,
lebst
dieses,
lebst
dieses
schnelle
Leben
But
you′re
feeling
down,
feeling
down,
down
low
Aber
du
fühlst
dich
schlecht,
fühlst
dich
schlecht,
ganz
unten
Oh,
you
know
we
don't
live
forever
Oh,
du
weißt,
wir
leben
nicht
ewig
If
you
don′t
wanna
miss
out
you
better
Wenn
du
nichts
verpassen
willst,
solltest
du
besser
Slow
it
down,
slow
it
down,
slow
it
down
langsamer
machen,
langsamer
machen,
langsamer
machen
Well
I
know
you
got,
know
you
got,
know
you
got
problems
Nun,
ich
weiß,
du
hast,
weiß,
du
hast,
weiß,
du
hast
Probleme
Just
put
'em
all,
put
'em
all,
out
of
your
mind
Schieb
sie
einfach
alle,
schieb
sie
alle
aus
deinem
Kopf
Don′t
give
a
damn
about
the
destination
Kümmere
dich
keinen
Deut
um
das
Ziel
Don′t
matter
how
long
it's
taking
Es
ist
egal,
wie
lange
es
dauert
Just
slow
it
down,
slow
it
down
Mach
einfach
langsamer,
mach
langsamer
If
you
been
locked
up
inside
Wenn
du
innerlich
eingesperrt
warst
Then
you
showed
up
right
on
time
Dann
bist
du
genau
zur
richtigen
Zeit
gekommen
We
got
a
vibe
and
we′ll
ride,
and
ride,
and
ride
it
Wir
haben
einen
Vibe
und
wir
werden
ihn
reiten,
und
reiten,
und
reiten
'Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let′s
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let's
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
Oh-oh,
oh-oh-oh,
slow
ride
Oh-oh,
oh-oh-oh,
langsame
Fahrt
′Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let's
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let's
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
You′re
feeling
so,
feeling
so,
feeling
so
empty
Du
fühlst
dich
so,
fühlst
dich
so,
fühlst
dich
so
leer
Don′t
know
where
to
go,
where
to
go,
go
from
here
Weißt
nicht,
wohin
du
gehen
sollst,
wohin
du
gehen
sollst,
von
hier
aus
Just
figure
it
out
when
you
wake
up
tommorow
Finde
es
einfach
heraus,
wenn
du
morgen
aufwachst
Nowhere
better
than
where
you
are,
so
Nirgendwo
ist
es
besser
als
da,
wo
du
bist,
also
Slow
it
down,
slow
it
down,
slow
it
down,
down,
down
Mach
langsamer,
mach
langsamer,
mach
langsamer,
runter,
runter
Let
me
ease
your
mind
Lass
mich
dich
beruhigen
You're
the
first
in
line
Du
bist
die
Erste
in
der
Reihe
Yeah,
you′re
right
on
ti-i-ime
Yeah,
du
bist
genau
zur
richtigen
Zei-ei-eit
We
won't
leave
you
behind
Wir
werden
dich
nicht
zurücklassen
Yeah,
you′ll
be
just
fine
Yeah,
dir
wird
es
gut
gehen
Yeah,
you're
right
on
time
Yeah,
du
bist
genau
zur
richtigen
Zeit
For
that
slow
ride
Für
diese
langsame
Fahrt
If
you
been
locked
up
inside
Wenn
du
innerlich
eingesperrt
warst
Then
you
showed
up
right
on
time
Dann
bist
du
genau
zur
richtigen
Zeit
gekommen
We
got
a
vibe
and
we′ll
ride,
and
ride,
and
ride
it
Wir
haben
einen
Vibe
und
wir
werden
ihn
reiten,
und
reiten,
und
reiten
'Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let's
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let′s
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
Oh-oh,
oh-oh-oh,
slow
ride
Oh-oh,
oh-oh-oh,
langsame
Fahrt
′Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let's
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let′s
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
If
you
been
locked
up
inside
Wenn
du
innerlich
eingesperrt
warst
Then
you
showed
up
right
on
time
Dann
bist
du
genau
zur
richtigen
Zeit
gekommen
We
got
a
vibe
and
we'll
ride,
and
ride,
and
ride
it
Wir
haben
einen
Vibe
und
wir
werden
ihn
reiten,
und
reiten,
und
reiten
′Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let's
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let′s
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
If
you
been
locked
up
inside
Wenn
du
innerlich
eingesperrt
warst
Then
you
showed
up
right
on
time
Dann
bist
du
genau
zur
richtigen
Zeit
gekommen
We
got
a
vibe
and
we'll
ride,
and
ride,
and
ride
it
Wir
haben
einen
Vibe
und
wir
werden
ihn
reiten,
und
reiten,
und
reiten
'Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let′s
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let′s
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
Oh-oh,
oh-oh-oh,
slow
ride
Oh-oh,
oh-oh-oh,
langsame
Fahrt
'Cause
you
been
moving
too
fast
Weil
du
dich
zu
schnell
bewegt
hast
This
feeling
let′s
make
it
last,
yeah,
yeah
Dieses
Gefühl,
lass
es
uns
andauern
lassen,
yeah,
yeah
Let's
take
a
slow
ride
Lass
uns
eine
langsame
Fahrt
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Kenneth Fleetwood, Dean Bremerich, Dustin Bremerich, Isidoros Kiloudis, Nikolaos Martinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.