Текст и перевод песни Nick Name - Dim Mak
Én
is
csak
viszem
a
saját
bizniszem,
mint
Nancy
I'm
just
running
my
own
business,
like
Nancy
Mutass
olyan
emcee-t
aki
nem
iszik
vagy
nem
szí'
Show
me
an
emcee
who
doesn't
drink
or
smoke
Persze
ez
nem
ezeknek
reklám
Of
course,
this
is
not
an
advertisement
for
these
Ezt
nevezem,
most
megőrülök
egy
raplemezen,
mint
Tech
N9ne
This
is
what
I
call
going
crazy
on
a
rap
record,
like
Tech
N9ne
A
végére
talán
minden
bűnt
jóvá
teszünk
Maybe
by
the
end
we'll
make
up
for
all
the
sins
Próbálkozz,
de
porból
lettünk,
pro-vá
leszünk
Try
it,
but
we
were
made
of
dust,
we
will
become
pros
Megosztom
bárkivel
szívesen
a
számom
I'm
happy
to
share
my
number
with
anyone
A
rappem
híradó,
ami
a
CNN,
a
számon
My
rap
is
a
news
program,
which
is
CNN,
on
my
number
Persze
bárki
átkapcsolhat
Of
course
anyone
can
switch
channels
De
perfekt
párkapcsolat
mozgatja
az
álkapcsomat
But
a
perfect
relationship
moves
my
jaw
Megmozgatok
minden
követ-őt
I'm
moving
every
stone-follower
Félvállról
veszem
a
rakétavetőt
I
take
the
rocket
launcher
lightly
Bemutatkozom,
Nick
veled
kezet
ráz
Let
me
introduce
myself,
Nick
shakes
hands
with
you
De
vigyázz,
mert
a
tenyerembe
rejtett
szerkezet
ráz
But
be
careful,
because
the
hidden
device
in
my
palm
shakes
Mindenki
tudja,
Csabi
beteg
elme
Everybody
knows,
Csabi
is
a
sick
mind
Mindig
jó
csajok
képein
betagelve
Always
tagged
in
pictures
of
pretty
chicks
Megírok
pár
számot,
mikor
unatkozok
I
write
a
few
songs
when
I'm
bored
Ujjat
húzok
sokakkal,
miközben
újat
hozok
I
cross
my
fingers
with
many,
while
bringing
new
ones
Add
ide
a
mic-od,
úgysem
veszed
hasznát
otthon
Give
your
mic
here,
you're
not
going
to
use
it
at
home
anyway
Mert
a
lírikád
olyan
használható,
mint
egy
használt
kondom
Because
your
lyrics
are
as
usable
as
a
used
condom
Szavaim
tettekkel
alátámasztom
I
back
up
my
words
with
deeds
Beálljak
a
sorba?
Inkább
a
halált
választom
Should
I
join
the
line?
I'd
rather
choose
death
Magasról
leszarom,
mi
a
hip
hop
divat
itthon
I
don't
give
a
damn
about
what's
hip
hop
fashion
at
home
Ha
hasonlít
az
enyém
arra,
pikk-pakk
kijavítom
If
mine
looks
like
it,
I'll
fix
it
quickly
Ez
az
új
cucc
jobban
kiüt,
mint
az
előző
részek
This
new
stuff
hits
harder
than
the
previous
parts
Veszélyes,
mint
a
kanyarban
előző
részeg
Dangerous,
like
the
drunk
in
the
previous
corner
Vírusként
terjed,
ez
a
fertőző
részleg
Spreads
like
a
virus,
this
is
the
infectious
ward
Mások
zöldségeket
beszélnek?
Megfőzöm,
nézzed!
Others
talk
vegetables?
I'll
cook
them,
watch!
A
szavakkal
játszom,
arra
használom
I
play
with
words,
I
use
it
for
that
A
tehetségem,
hogy
legyen
jelentése
My
talent,
to
have
meaning
Minden
mondatnak,
most
miket
mondhatnak?
To
every
sentence,
what
can
they
say
now?
Nem
vágom
előre
a
jelent
én
se
I
don't
cut
to
the
meaning
myself
Olvass,
mielőtt
írnál
Read
before
you
write
De
látom
téged
csak
az
éltet,
hogy
mielőbb
innál
But
I
see
you're
only
alive
to
drink
as
soon
as
possible
A
dumám
szórakoztató,
nem
depis
szólam
My
talk
is
entertaining,
not
a
depressing
phrase
Ha
baj
van
hozzám
beszéljetek,
ne
pedig
rólam
If
there's
a
problem,
talk
to
me,
not
about
me
Mert
a
nyelvem
sziké,
csak
a
szar
emcee-ké
Because
my
tongue
is
a
knife,
only
for
the
shitty
emcees
Pofámban
szaké,
dühöm
a
rosszaké
Sake
in
my
face,
my
anger
belongs
to
the
bad
guys
Ha
esetleg
szarul
állok,
akkor
sem
szalutálok
If
I
happen
to
be
in
a
bad
position,
I
still
don't
salute
Inkább
a
kardomba
dőlök,
akárcsak
a
szamurájok
I'd
rather
fall
on
my
sword,
like
the
samurai
Hiába
szimuláltok,
hogy
a
flow-tok
beteg
It's
no
use
pretending
that
your
flow
is
sick
Mert
ki
nem
siket,
az
hallja,
hogy
amit
toltok
retek
Because
whoever
is
not
deaf
will
hear
that
what
I
push
is
radish
Ide
kevés
az
oltás,
a
kórnak
kéne
megállnia
Vaccination
is
not
enough
here,
the
disease
needs
to
stop
Hat
a
sukár
kezelés
meg
az
emo
terápia
Sukar
treatment
and
emo
therapy
work
Unalmas
a
péntek
este,
nem
türhetem
Friday
night
is
boring,
I
can't
stand
it
Éjfél
után
Gizmót
megetetem,
megfürdetem
After
midnight
I
feed
Gizmo,
I
bathe
him
Mit
jelent
ez
a
lemez?
Sokan
nem
is
értik
meg
What
does
this
record
mean?
Many
don't
even
understand
it
Ez
az
exegézisem,
szólíts
Philip
K
Nick-nek
This
is
my
exegesis,
call
Philip
K
Nick
Az
élet
nem
romantikus,
vettem
házat
a
tónál
Life
is
not
romantic,
I
bought
a
house
by
the
lake
De
a
postaládát
szétbasztuk
már
a
házavatónál
But
we
already
trashed
the
mailbox
at
the
housewarming
party
Itt
nincs
Sandra
Bullock,
itt
nem
él
ilyen
népség
There's
no
Sandra
Bullock
here,
no
such
people
live
here
Csak
pár
szajha
kullog,
vágod
leépített
szépség
Just
a
few
whores
trailing,
you
know,
downgraded
beauty
Triek
muzsika
Triek
music
Ha
húzod
a
szád,
faljon
fel
egy
T-Rex
uzsira
If
you
pull
your
mouth,
let
a
T-Rex
eat
you
for
lunch
A
se
füle,
se
farka
kritikáit
író
He
who
writes
his
criticism
without
a
head
or
tail
Fasznak
raptor
vagyok,
a
nőjének
tipi-tapi
dínó
I'm
a
raptor
to
the
wood,
tipi-tapi
dino
to
his
woman
Sok
mc
irigy,
mert
sok
mc
nem
ír
így
Many
MCs
are
jealous,
because
many
MCs
don't
write
like
this
Sok
mc
irigy,
mert
sok
mc
nem
ír
így
Many
MCs
are
jealous,
because
many
MCs
don't
write
like
this
Sok
mc
irigy,
mert
sok
mc
nem
ír
így
Many
MCs
are
jealous,
because
many
MCs
don't
write
like
this
Sok
mc
irigy,
mert
nem
sok
mc
ír
így
Many
MCs
are
jealous,
because
not
many
MCs
write
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csaba Bakondi
Альбом
Dim Mak
дата релиза
16-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.