Blank - Nick Parlevlietперевод на немецкий
Lost
and,
Verloren
und,
(Lost
and)
(Verloren
und)
Beat
up,
fertig,
When
on
my
thing
you
can't
keep
up.
Wenn
ich
in
meinem
Element
bin,
kannst
du
nicht
mithalten.
(Keep
up)
(Mithalten)
Rested,
Ausgeruht,
(Rested)
(Ausgeruht)
With
my
feet
up,
mit
hochgelegten
Füßen,
Knowing
there's
no
way
you
can
keep
up.
Wissend,
dass
du
unmöglich
mithalten
kannst.
(Keep
up)
(Mithalten)
But
I'll
keep
trying
go
all
the
way,
Aber
ich
werde
es
weiter
versuchen,
bis
zum
Ende
gehen,
There
is
no
point
that
I
will
break.
Es
gibt
keinen
Punkt,
an
dem
ich
brechen
werde.
(I
will
break)
(Ich
werde
brechen)
Just
knowing
there's
no
point
that
I
will
break.
Einfach
wissend,
dass
es
keinen
Punkt
gibt,
an
dem
ich
brechen
werde.
And
so
I'll
keep
going
till
the
sun
comes
up,
Und
so
mache
ich
weiter,
bis
die
Sonne
aufgeht,
In
the
middle
of
the
night
and
when
the
bank
goes
bust,
Mitten
in
der
Nacht
und
wenn
die
Bank
pleitegeht,
When
the
rhythms
and
the
rhymes
in
my
brain
go
nuts,
Wenn
die
Rhythmen
und
Reime
in
meinem
Gehirn
verrückt
spielen,
Reminiscing
of
the
times
when
it
all
went
Erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten,
als
alles
Blank.
leer
wurde.
My
Memories
gone,
Meine
Erinnerungen
sind
weg,
Can
you
hold
my
drink
I
won't
be
long.
Kannst
du
mein
Getränk
halten,
ich
bin
nicht
lange
weg.
Playing
all
in
my
head
like
it's
a
Theme
song,
Spielt
sich
alles
in
meinem
Kopf
ab,
wie
ein
Titelsong,
When
you're
thinking
you're
right
you
got
me
all
wrong.
Wenn
du
denkst,
du
hast
Recht,
liegst
du
bei
mir
völlig
falsch.
Even
if
I'm
young
I
must
stand
for
something
Auch
wenn
ich
jung
bin,
muss
ich
für
etwas
stehen,
Down
another
drink
to
fit
in
for
nothing
Noch
einen
Drink,
um
mich
anzupassen,
für
nichts,
Take
a
couple
drugs
to
feel
what
the
buzz
is
Nehme
ein
paar
Drogen,
um
zu
fühlen,
was
der
Rausch
ist,
Never
let
the
feeling
go
higher.
Lasse
das
Gefühl
niemals
höher
steigen.
And
I've
been
falling
for
a
long
time
now
yeah,
Und
ich
falle
schon
seit
langer
Zeit,
ja,
Didn't
stop
until
I
hit
the
ground
yeah,
Hörte
nicht
auf,
bis
ich
den
Boden
berührte,
ja,
And
so
I'll
keep
going
till
the
sun
comes
up.
Und
so
mache
ich
weiter,
bis
die
Sonne
aufgeht.
In
the
middle
of
the
night
and
when
the
bank
goes
bust.
Mitten
in
der
Nacht
und
wenn
die
Bank
pleitegeht.
When
the
rhythms
and
the
rhymes
in
my
brain
go
nuts.
Wenn
die
Rhythmen
und
Reime
in
meinem
Gehirn
verrückt
spielen.
Reminiscing
of
the
times
when
it
all
went
Erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten,
als
alles
Blank.
leer
wurde.
And
the
row
boat
sank
Und
das
Ruderboot
sank
In
the
middle
of
the
river
with
that
silo
tank,
Mitten
im
Fluss
mit
diesem
Silotank,
And
we
made
a
pledge
that
day
Und
wir
haben
an
diesem
Tag
ein
Versprechen
abgelegt,
To
save
all
the
memories
that
rot
away.
Alle
Erinnerungen
zu
retten,
die
verrotten.
Just
like
a
bullet
that
won't
fire,
Wie
eine
Kugel,
die
nicht
abgefeuert
wird,
Don't
want
a
blank
inside
my
chamber.
Ich
will
keine
Leere
in
meiner
Kammer.
I
haven't
thought
in
a
long
time,
Ich
habe
lange
nicht
mehr
nachgedacht,
Wonder
if
you
could
be
my
saviour.
Frage
mich,
ob
du
meine
Retterin
sein
könntest.
And
it's
a
shot
in
the
dark,
Und
es
ist
ein
Schuss
ins
Blaue,
I
promise
this
is
my
only
favour.
Ich
verspreche,
das
ist
meine
einzige
Bitte.
I
don't
know
where
to
start,
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
Please
excuse
any
miss
behaviour.
Bitte
entschuldige
jegliches
Fehlverhalten.
(Miss
behaviour,
please
excuse
any
miss
behaviour)
(Fehlverhalten,
bitte
entschuldige
jegliches
Fehlverhalten)
Living
in
the
old
times,
Leben
in
den
alten
Zeiten,
Jimmys
in
the
gold
mines,
Jimmys
in
den
Goldminen,
Reminiscent
of
the
days
everything
was
all
fine.
Erinnert
an
die
Tage,
als
alles
in
Ordnung
war.
Sneak
into
our
parents
basement
drinking
all
the
old
wine,
Schleichen
uns
in
den
Keller
unserer
Eltern
und
trinken
den
alten
Wein,
But
now
we're
all
grown
up.
Aber
jetzt
sind
wir
alle
erwachsen.
And
so
I'll
keep
going
till
the
sun
comes
up.
Und
so
mache
ich
weiter,
bis
die
Sonne
aufgeht.
In
the
middle
of
the
night
and
when
the
bank
goes
bust.
Mitten
in
der
Nacht
und
wenn
die
Bank
pleitegeht.
When
the
rhythms
and
the
rhymes
in
my
brain
go
nuts.
Wenn
die
Rhythmen
und
Reime
in
meinem
Gehirn
verrückt
spielen.
Reminiscing
of
the
times
when
it
all
went
Erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten,
als
alles
Blank.
leer
wurde.
And
it
all
went
blank,
Und
alles
wurde
leer,
And
it
all
went
blank,
Und
alles
wurde
leer,
And
it
all
went
blank,
Und
alles
wurde
leer,
And
it
all
went,
Und
alles
wurde,
Blank.
Leer.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.